Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00517 secondes)
Résultats: ( 21
vers 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 48 )
dans Romanian par George Grigore
- ro
[
Şi
pământul?
Noi
l-am
aşternut
şi ce
buni
întinzători
am
fost!
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Concernant la traduction
Ayah | 4723
Auteur | George Grigore
Langue | Romanian
#22
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 48 )
dans French par Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et la
terre,
Nous
l'avons
étendue.
Et de
quelle
excellente
façon
Nous
l'avons
nivelée!
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Concernant la traduction
Ayah | 4723
Auteur | Muhammad Hamidullah
Langue | French
#23
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 48 )
dans Tatar par Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Җирне
яшәргә
һәр
мәхлукка
яраклы
итеп
түшәдек,
ни
хуш
түшәүчеләрдәнбез.
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Concernant la traduction
Ayah | 4723
Auteur | Yakub Ibn Nugman
Langue | Tatar
#24
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 48 )
dans Polish par Józefa Bielawskiego
- pl
[
A
ziemia?!
Rozpostarliśmy
ją.
I
jakże
wspaniale
wszystko
porządkujemy!
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Concernant la traduction
Ayah | 4723
Auteur | Józefa Bielawskiego
Langue | Polish
#25
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 48 )
dans Azerbaijani par Alikhan Musayev
- az
[
Yeri
də
Biz
döşədik.
Nə
gözəl
döşəyənlərik
Biz!
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Concernant la traduction
Ayah | 4723
Auteur | Alikhan Musayev
Langue | Azerbaijani
#26
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 48 )
dans Malayalam par Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ഭൂമിയാകട്ടെ
നാം
അതിനെ
ഒരു
വിരിപ്പാക്കിയിരിക്കുന്നു.
എന്നാല്
അത്
വിതാനിച്ചവന്
എത്ര
നല്ലവന്!
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Concernant la traduction
Ayah | 4723
Auteur | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Langue | Malayalam
#27
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 48 )
dans Hausa par Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
ƙasã
Mun
shimfiɗa
ta,
To,
madalla
da
mãsu
shimfiɗãwa,
Mũ,
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Concernant la traduction
Ayah | 4723
Auteur | Abubakar Mahmoud Gumi
Langue | Hausa
#28
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 48 )
dans Indonesian par Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Langit
itu
Kami
kokohkan
dengan
kekuatan
Kami.
Sesungguhnya
Kami
mampu
menjadikannya
lebih
dari
itu.
(1)
Dan
bumi
itu
Kami
bentangkan.
Maka
sebaik-baik
yang
mempersiapkannya
untuk
tempat
tinggal
adalah
Kami.
(1)
Ayat
ini
mengisyaratkan
beberapa
rahasia
ilmiah.
Di
antaranya,
bahwa
Allah
Swt.
menciptakan
alam
yang
luas
ini
dengan
kekuasaan-Nya.
Dia
Mahakuasa
atas
segala
sesuatu.
Kata
samâ'
(langit)
pada
ayat
tersebut
dimaksudkan
sebagai
segala
sesuatu
yang
ada
di
atas
dan
menaungi.
Maka,
segala
sesuatu
yang
ada
di
sekitar
benda-benada
langit
seperti
planet,
bintang,
tata
surya
dan
galaksi
juga
disebut
langit.
Bagian
alam
raya
yang
terlihat
ini
amatlah
luas,
tak
terbayangkan
dan
tak
terbatas,
sebab
jaraknya
bisa
mencapai
jutaan
tahun
cahaya.
Menurut
ilmu
pengetahuan
modern,
satu
tahun
cahaya
berarti
jarak
yang
dilalui
cahaya
dengan
kecepatan
300.
000
km
per
detik.
Frase
"Wa
Innâ
Lamûsi'ûn"
('dan
Kami
meluaskannya')
menunjukkan
hal
itu.
Artinya,
Kami
meluaskan
alam
tersebut
dengan
sebegitu
luasnya
sejak
diciptakan.
Ayat
tersebut
juga
menunjukkan
bahwa
meluasnya
alam
terus
berlangsung
sepanjang
masa.
Ini
juga
telah
ditemukan
dalam
ilmu
pengetahuan
modern
yang
dikenal
dengan
teori
ekspansi.
Menurut
teori
tersebut,
nebula
di
luar
galaksi
tempat
kita
tinggal
menjauh
dari
kita
dengan
kecepatan
yang
berbeda-beda.
Bahkan
benda-benda
langit
dalam
satu
galaksi
pun
saling
menjauh
satu
sama
lainnya.
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Concernant la traduction
Ayah | 4723
Auteur | Muhammad Quraish Shihab et al.
Langue | Indonesian
#29
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 48 )
dans Arabic par Al-Muyassar Commentary
- ar
[
والأرض
جعلناها
فراشًا
للخلق
للاستقرار
عليها،
فنعم
الماهدون
نحن.
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Concernant la traduction
Ayah | 4723
Auteur | Al-Muyassar Commentary
Langue | Arabic
#30
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 48 )
dans Japanese par Japanese
- ja
[
またわれは大地を打ち広げた。何と見事に広げたことよ。
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Concernant la traduction
Ayah | 4723
Auteur | Japanese
Langue | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir