Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00533 secondes)
Résultats: ( 21
vers 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interprétation de
( Al-Mutaffifin 16 )
dans Romanian par George Grigore
- ro
[
şi
aruncaţi
în
Iad.
]
-
Interprétation de ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
Concernant la traduction
Ayah | 5864
Auteur | George Grigore
Langue | Romanian
#22
Interprétation de
( Al-Mutaffifin 16 )
dans French par Muhammad Hamidullah
- fr
[
ensuite,
ils
brûleront
certes,
dans
la
Fournaise;
]
-
Interprétation de ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
Concernant la traduction
Ayah | 5864
Auteur | Muhammad Hamidullah
Langue | French
#23
Interprétation de
( Al-Mutaffifin 16 )
dans Tatar par Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Соңра,
әлбәттә,
алар
җәһәннәмгә
керерләр.
]
-
Interprétation de ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
Concernant la traduction
Ayah | 5864
Auteur | Yakub Ibn Nugman
Langue | Tatar
#24
Interprétation de
( Al-Mutaffifin 16 )
dans Polish par Józefa Bielawskiego
- pl
[
Potem
będą
się
palić
w
piekle!
]
-
Interprétation de ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
Concernant la traduction
Ayah | 5864
Auteur | Józefa Bielawskiego
Langue | Polish
#25
Interprétation de
( Al-Mutaffifin 16 )
dans Azerbaijani par Alikhan Musayev
- az
[
Sonra
onlar
Cəhənnəmə
girəcəklər
]
-
Interprétation de ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
Concernant la traduction
Ayah | 5864
Auteur | Alikhan Musayev
Langue | Azerbaijani
#26
Interprétation de
( Al-Mutaffifin 16 )
dans Malayalam par Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
പിന്നീടവര്
ജ്വലിക്കുന്ന
നരകാഗ്നിയില്
കടന്നെരിയുന്നവരാകുന്നു.
]
-
Interprétation de ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
Concernant la traduction
Ayah | 5864
Auteur | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Langue | Malayalam
#27
Interprétation de
( Al-Mutaffifin 16 )
dans Hausa par Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sa'an
nan,
lalle
ne,
sũ
mãsu
shiga
cikin
Jahĩm
ne.
]
-
Interprétation de ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
Concernant la traduction
Ayah | 5864
Auteur | Abubakar Mahmoud Gumi
Langue | Hausa
#28
Interprétation de
( Al-Mutaffifin 16 )
dans Indonesian par Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kemudian,
sesungguhnya
mereka
benar-benar
masuk
neraka.
]
-
Interprétation de ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
Concernant la traduction
Ayah | 5864
Auteur | Muhammad Quraish Shihab et al.
Langue | Indonesian
#29
Interprétation de
( Al-Mutaffifin 16 )
dans Arabic par Al-Muyassar Commentary
- ar
[
عذاب
شديد
يومئذ
للمكذبين،
الذين
يكذبون
بوقوع
يوم
الجزاء،
وما
يكذِّب
به
إلا
كل
ظالم
كثير
الإثم،
إذا
تتلى
عليه
آيات
القرآن
قال:
هذه
أباطيل
الأولين.
ليس
الأمر
كما
زعموا،
بل هو
كلام
الله
ووحيه
إلى
نبيه،
وإنما
حجب
قلوبهم
عن
التصديق
به ما
غشاها
من
كثرة
ما
يرتكبون
من
الذنوب.
ليس
الأمر
كما
زعم
الكفار،
بل
إنهم
يوم
القيامة
عن
رؤية
ربهم-
جل
وعلا-
لمحجوبون،
(وفي
هذه
الآية
دلالة
على
رؤية
المؤمنين
ربَّهم
في
الجنة)
ثم
إنهم
لداخلو
النار
يقاسون
حرها،
ثم
يقال
لهم:
هذا
الجزاء
الذي
كنتم
به
تكذبون.
]
-
Interprétation de ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
Concernant la traduction
Ayah | 5864
Auteur | Al-Muyassar Commentary
Langue | Arabic
#30
Interprétation de
( Al-Mutaffifin 16 )
dans Japanese par Japanese
- ja
[
次にかれらは,地獄できっと焼かれよう。
]
-
Interprétation de ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
Concernant la traduction
Ayah | 5864
Auteur | Japanese
Langue | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir