Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00491 secondes)
Résultats: ( 31
vers 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Albanian par Sherif Ahmeti
- sq
[
Për
t’ia
tërhequr
një
populli,
që të
parët
e
tyre
nuk
u
është
tërhequr,
e
për
atë
shkak
ata
janë
të
hutuar.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Sherif Ahmeti
Langue | Albanian
#33
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Chinese par Ma Jian
- zh
[
以便你警告一族人,他們的祖先未被警告過,所以他們是疏忽大意的。
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Ma Jian
Langue | Chinese
#34
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Malay par Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Supaya
engkau
memberi
peringatan
dan
amaran
kepada
kaum
yang
datuk
neneknya
telah
lama
tidak
diberikan
peringatan
dan
amaran;
sebab
itulah
mereka
lalai.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Abdullah Muhammad Basmeih
Langue | Malay
#35
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Turkish par Turkish Transliteration
- tr
[
litünẕira
ḳavmem
mâ
ünẕira
âbâühüm
fehüm
gâfilûn.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Turkish Transliteration
Langue | Turkish
#36
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Hindi par Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
ताकि
तुम
ऐसे
लोगों
को
सावधान
करो,
जिनके
बाप-दादा
को
सावधान
नहीं
किया
गया;
इस
कारण
वे
गफ़लत
में
पड़े
हुए
है
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Langue | Hindi
#37
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Spanish par Julio Cortes
- es
[
para
que
adviertas
a un
pueblo
cuyos
antepasados
no
fueron
advertidos
y
que,
por
eso,
no se
preocupa.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Julio Cortes
Langue | Spanish
#38
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Urdu par Tahir ul Qadri
- ur
[
تاکہ
آپ اس
قوم
کو ڈر
سنائیں
جن کے
باپ
دادا
کو
(بھی)
نہیں
ڈرایا
گیا
سو وہ
غافل
ہیں،
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Tahir ul Qadri
Langue | Urdu
#39
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Bengali par Zohurul Hoque
- bn
[
যেন
তুমি
সতর্ক
করতে
পার
সেই
জাতিকে
যাদের
পিতৃপুরুষদের
সতর্ক
করা
হয়
নি,
যার
ফলে
তারা
অজ্ঞ
রয়ে
গেছে।
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Zohurul Hoque
Langue | Bengali
#40
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Bosnian par Mustafa Mlivo
- bs
[
Da
opominješ
ljude
čiji
očevi
nisu
bili
opominjani,
pa su
oni
nemarni.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Mustafa Mlivo
Langue | Bosnian
#31
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Swedish par Knut Bernström
- sv
[
för
att
du
skall
varna
ett
folk
vars
fäder
inte
har
varnats
och
som
därför
[vandrar]
i
okunnighet.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Knut Bernström
Langue | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir