Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00479 secondes)
Résultats: ( 31
vers 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interprétation de
( Ghafir 23 )
dans Albanian par Sherif Ahmeti
- sq
[
Ne e
kemi
pas
dërguar
Musain
me
argumente
e
fakte
të
qarta,
]
-
Interprétation de ( Ghafir 23 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
غافر 23
Concernant la traduction
Ayah | 4156
Auteur | Sherif Ahmeti
Langue | Albanian
#33
Interprétation de
( Ghafir 23 )
dans Chinese par Ma Jian
- zh
[
我確已派遣穆薩帶著我的蹟象和明証,
]
-
Interprétation de ( Ghafir 23 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
غافر 23
Concernant la traduction
Ayah | 4156
Auteur | Ma Jian
Langue | Chinese
#34
Interprétation de
( Ghafir 23 )
dans Malay par Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
demi
sesungguhnya!
Kami
telah
mengutuskan
Nabi
Musa
membawa
ayat-ayat
Kami
dan
bukti
(mukjizat)
yang
jelas
nyata
]
-
Interprétation de ( Ghafir 23 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
غافر 23
Concernant la traduction
Ayah | 4156
Auteur | Abdullah Muhammad Basmeih
Langue | Malay
#35
Interprétation de
( Ghafir 23 )
dans Turkish par Turkish Transliteration
- tr
[
veleḳad
erselnâ
mûsâ
biâyâtinâ
vesülṭânim
mübîn.
]
-
Interprétation de ( Ghafir 23 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
غافر 23
Concernant la traduction
Ayah | 4156
Auteur | Turkish Transliteration
Langue | Turkish
#36
Interprétation de
( Ghafir 23 )
dans Hindi par Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
हमने
मूसा
को भी
अपनी
निशानियों
और
स्पष्ट
प्रमाण
के
साथ
]
-
Interprétation de ( Ghafir 23 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
غافر 23
Concernant la traduction
Ayah | 4156
Auteur | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Langue | Hindi
#37
Interprétation de
( Ghafir 23 )
dans Spanish par Julio Cortes
- es
[
Enviamos
Moisés
con
Nuestros
signos
y
con
una
autoridad
manifiesta
]
-
Interprétation de ( Ghafir 23 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
غافر 23
Concernant la traduction
Ayah | 4156
Auteur | Julio Cortes
Langue | Spanish
#38
Interprétation de
( Ghafir 23 )
dans Urdu par Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
بے شک ہم نے
موسٰی
(علیہ
السلام)
کو
اپنی
نشانیوں
اور
واضح
دلیل
کے
ساتھ
بھیجا،
]
-
Interprétation de ( Ghafir 23 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
غافر 23
Concernant la traduction
Ayah | 4156
Auteur | Tahir ul Qadri
Langue | Urdu
#39
Interprétation de
( Ghafir 23 )
dans Bengali par Zohurul Hoque
- bn
[
আর
আমরা
নিশ্চয়ই
মূসাকে
পাঠিয়েছিলাম
আমাদের
নির্দেশাবলী
ও
স্পষ্ট
কর্তৃত্ত্ব
দিয়ে,
]
-
Interprétation de ( Ghafir 23 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
غافر 23
Concernant la traduction
Ayah | 4156
Auteur | Zohurul Hoque
Langue | Bengali
#40
Interprétation de
( Ghafir 23 )
dans Bosnian par Mustafa Mlivo
- bs
[
I
doista
smo
poslali
Musaa
sa
znakovima
Našim
i
autoritetom
očitim,
]
-
Interprétation de ( Ghafir 23 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
غافر 23
Concernant la traduction
Ayah | 4156
Auteur | Mustafa Mlivo
Langue | Bosnian
#31
Interprétation de
( Ghafir 23 )
dans Swedish par Knut Bernström
- sv
[
OCH
VI
sände
Moses
med
Våra
budskap
och
ett
klart
bevis
på
hans
myndighet
]
-
Interprétation de ( Ghafir 23 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
غافر 23
Concernant la traduction
Ayah | 4156
Auteur | Knut Bernström
Langue | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir