Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00570 secondes)
Résultats: ( 31
vers 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interprétation de
( Al-Jinn 7 )
dans Albanian par Sherif Ahmeti
- sq
[
Dhe
se
ata
(njerëzit)
kanë
menduar,
siç
keni
menduar
edhe
ju,
se
All-llahu
nuk
ka
për
të
ringjallur
askë.
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 7 )
[
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا
]
-
الجن 7
Concernant la traduction
Ayah | 5454
Auteur | Sherif Ahmeti
Langue | Albanian
#33
Interprétation de
( Al-Jinn 7 )
dans Chinese par Ma Jian
- zh
[
那些男人曾像你們一樣猜想真主絕不使任何死者復活。」
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 7 )
[
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا
]
-
الجن 7
Concernant la traduction
Ayah | 5454
Auteur | Ma Jian
Langue | Chinese
#34
Interprétation de
( Al-Jinn 7 )
dans Malay par Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
`Dan
bahawa
sesungguhnya
(tidaklah
benar)
manusia
menyangka
sebagaimana
yang
kamu
sangka,
bahawa
Allah
tidak
sekali-kali
mengutuskan
sebarang
Rasul
(atau
tidak
akan
membangkitkan
manusia
pada
hari
kiamat).
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 7 )
[
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا
]
-
الجن 7
Concernant la traduction
Ayah | 5454
Auteur | Abdullah Muhammad Basmeih
Langue | Malay
#35
Interprétation de
( Al-Jinn 7 )
dans Turkish par Turkish Transliteration
- tr
[
veennehüm
żannû
kemâ
żanentüm
el
ley
yeb`aŝe-llâhü
eḥadâ.
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 7 )
[
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا
]
-
الجن 7
Concernant la traduction
Ayah | 5454
Auteur | Turkish Transliteration
Langue | Turkish
#36
Interprétation de
( Al-Jinn 7 )
dans Hindi par Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
"और
यह कि
उन्होंने
गुमान
किया
जैसे
कि
तुमने
गुमान
किया
कि
अल्लाह
किसी
(नबी)
को
कदापि
न
उठाएगा
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 7 )
[
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا
]
-
الجن 7
Concernant la traduction
Ayah | 5454
Auteur | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Langue | Hindi
#37
Interprétation de
( Al-Jinn 7 )
dans Spanish par Julio Cortes
- es
[
Y:
'Creían
ellos,
como
vosotros,
que
Alá
no
iba
a
enviar
a
nadie'.
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 7 )
[
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا
]
-
الجن 7
Concernant la traduction
Ayah | 5454
Auteur | Julio Cortes
Langue | Spanish
#38
Interprétation de
( Al-Jinn 7 )
dans Urdu par Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
(اے
گروہِ
جنات!)
وہ
انسان
بھی
ایسا
ہی
گمان
کرنے
لگے
جیسا
گمان
تم نے
کیا
کہ
اللہ
(مرنے
کے
بعد)
ہرگز
کسی
کو
نہیں
اٹھائے
گا،
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 7 )
[
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا
]
-
الجن 7
Concernant la traduction
Ayah | 5454
Auteur | Tahir ul Qadri
Langue | Urdu
#39
Interprétation de
( Al-Jinn 7 )
dans Bengali par Zohurul Hoque
- bn
[
''আর
এই যে
তারা
ভেবেছিল
যেমন
তোমরা
ভাবছো
যে
আল্লাহ্
কাউকেও
পুনরুত্থিত
করবেন
না,
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 7 )
[
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا
]
-
الجن 7
Concernant la traduction
Ayah | 5454
Auteur | Zohurul Hoque
Langue | Bengali
#40
Interprétation de
( Al-Jinn 7 )
dans Bosnian par Mustafa Mlivo
- bs
[
I da su
oni
mislili
-
kao
što
mislite
- da
neće
Allah
podići
nikoga,
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 7 )
[
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا
]
-
الجن 7
Concernant la traduction
Ayah | 5454
Auteur | Mustafa Mlivo
Langue | Bosnian
#31
Interprétation de
( Al-Jinn 7 )
dans Swedish par Knut Bernström
- sv
[
och
de
trodde,
liksom
ni
har
trott,
att
Gud
inte
skulle
sända
någon
ytterligare
[profet].
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 7 )
[
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا
]
-
الجن 7
Concernant la traduction
Ayah | 5454
Auteur | Knut Bernström
Langue | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir