Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00593 secondes)
Résultats: ( 1
vers 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Somali par Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
inaad
ugu
digto
qoom
aan
loo
digin
Aabayaalkood
oo
halmaansan.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Mahmud Muhammad Abduh
Langue | Somali
#2
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Norwegian par Einar Berg
- no
[
så du
kan
advare
et
folk
hvis
fedre
ikke
ble
advart,
så de
lever
i
likegyldighet.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Einar Berg
Langue | Norwegian
#3
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Italian par Hamza Roberto Piccardo
- it
[
affinché
tu
avverta
un
popolo
i
cui
avi
non
sono
stati
avvertiti
e
che
dunque
sono
incuranti.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Hamza Roberto Piccardo
Langue | Italian
#4
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Tajik par AbdolMohammad Ayati
- tg
[
то
мардумеро
бим
диҳӣ,
ки
падаронашон
бим
дода
нашуданд
ва
дар
бехабарӣ
буданд.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | AbdolMohammad Ayati
Langue | Tajik
#5
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Persian par Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
تا
قومی
را
هشدار
دهی
که
پدرانشان
هشدار
داده
نشدند.
پس
آنان
(همچنان)
در
(ژرفای)
غفلتند.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Mohammad Sadeqi Tehrani
Langue | Persian
#6
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Russian par Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[ниспосланное],
дабы
ты
увещевал
народ,
праотцы
которого
не
вняли
увещеваниям
в
небрежении
[к
вере].
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Langue | Russian
#7
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans English par Mohammad Habib Shakir
- en
[
That
you
may
warn
a
people
whose
fathers
were
not
warned,
so
they
are
heedless.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Mohammad Habib Shakir
Langue | English
#8
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Turkish par Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Babaları
uyarılmamış,
tam
gaflet
içinde
bir
toplumu
uyarman
için
gönderildin.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Yasar Nuri Ozturk
Langue | Turkish
#9
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Czech par A. R. Nykl
- cs
[
abys
varoval
lid,
jichž
otcové
nebyli
varováni
i
žijí
v
lhostejnosti.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | A. R. Nykl
Langue | Czech
#10
Interprétation de
( Ya-Sin 6 )
dans Dutch par Sofian S. Siregar
- nl
[
Opdat
jij
een
volk
zal
waarschuwen
waarvan
hun
voorvaderen
niet
gewaarschuwd
zijn,
zodat
zij
achtelozen
waren.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 6 )
[
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
]
-
يس 6
Concernant la traduction
Ayah | 3711
Auteur | Sofian S. Siregar
Langue | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir