Ayat-Ayat
Terjemah-terjemah
Indonesian
العربيّة
English
français
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Telusur cepat
periode waktu pelaksanaan (0,00494 Kedua)
Hasil: ( 21
Ke 30
Dari 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Moise
spuse:
“Şi
dacă
îţi
voi
aduce
un
lucru
fără
tăgadă?”
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
Tentang terjemah
Ayat | 2962
Penulis | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
«Et
même
si je
t'apportais,
dit
[Moïse],
une
chose
(une
preuve)
évidente?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
Tentang terjemah
Ayat | 2962
Penulis | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Муса
әйтте:
"Әгәр
пәйгамбәрлегемә
ачык
дәлилләр
китерсәм
дә ул
эшне
эшләрсеңме?"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
Tentang terjemah
Ayat | 2962
Penulis | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Powiedział:
"A
jeśli
ja
przyjdę
do
ciebie
z
czymś
oczywistym?"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
Tentang terjemah
Ayat | 2962
Penulis | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Musa
dedi:
“Bəs
sənə
açıq-aşkar
bir
şey
göstərsəm
necə?”
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
Tentang terjemah
Ayat | 2962
Penulis | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അദ്ദേഹം
(മൂസാ)
പറഞ്ഞു:
സ്പഷ്ടമായ
എന്തെങ്കിലും
തെളിവു
ഞാന്
നിനക്ക്
കൊണ്ടു
വന്നു
കാണിച്ചാലും
(നീ
സമ്മതിക്കുകയില്ലേ?)
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
Tentang terjemah
Ayat | 2962
Penulis | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Ya
ce:
"Ashe,
kuma
kõ dã nã zõ
maka
da
wani,
abu
mai
bayyanãwa?"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
Tentang terjemah
Ayat | 2962
Penulis | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Dengan
bersikap
lembut
karena
benar-benar
menginginkan
keimanan
Fir'aun,
Mûsâ
berkata,
"Benarkah
kamu
akan
menjadikan
aku
sebagai
salah
seorang
tawananmu,
meskipun
aku
perlihatkan
kepadamu
bukti
kuat
yang
membenarkan
segala
ucapanku?"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
Tentang terjemah
Ayat | 2962
Penulis | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
موسى:
أتجعلني
من
المسجونين،
ولو
جئتك
ببرهان
قاطع
يتبين
منه
صدقي؟
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
Tentang terjemah
Ayat | 2962
Penulis | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
かれ(ムーサー)は言った。「わたしがもし,明白な何物かを,あなたに(有?)してもですか。」
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
Tentang terjemah
Ayat | 2962
Penulis | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
Pertanyaan
Lihat
Tautan ini
.
×
Bantuan
Cari di Ayat Al-Quran
Cari identik
رب
فأسقيناكموه
Mencari Berdasarkan Kalimat
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logis
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Mencari text di direktori yang tidak dapat diperkirakan
*نبي*
نعم؟
Bidang
سورة:يس
سجدة:نعم
jarak waktu
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Memberi harakat sebagian
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
kata sifat
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
asal mula
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
Cari di terjemah Al-Quran
Cari identik
god
time
Mencari Berdasarkan Kalimat
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logis
prayer AND charity
prayer OR charity
Mencari text di direktori yang tidak dapat diperkirakan
pray*
produc?
Bidang
lang:fr
author:Shakir