Ayat-Ayat
Terjemah-terjemah
Indonesian
العربيّة
English
français
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Telusur cepat
periode waktu pelaksanaan (0,00519 Kedua)
Hasil: ( 21
Ke 30
Dari 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( An-Naml 85 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Cuvântul
va
cădea
asupra
lor,
căci
au
fost
nedrepţi,
iar
ei nu
vor
putea
vorbi.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 85 )
[
وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ بِمَا ظَلَمُوا فَهُمْ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
النمل 85
Tentang terjemah
Ayat | 3244
Penulis | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Interpretation of
( An-Naml 85 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et la
Parole
leur
tombera
dessus
à
cause
de
leurs
méfaits.
Et
ils
ne
pourront
rien
dire.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 85 )
[
وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ بِمَا ظَلَمُوا فَهُمْ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
النمل 85
Tentang terjemah
Ayat | 3244
Penulis | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Interpretation of
( An-Naml 85 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Золым
итүләре
сәбәпле
аларга
ґәзаб
хак
вә
лаек
булды,
алар
гозер
күрсәтеп
сөйләшергә
кадир
булмаслар.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 85 )
[
وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ بِمَا ظَلَمُوا فَهُمْ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
النمل 85
Tentang terjemah
Ayat | 3244
Penulis | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Interpretation of
( An-Naml 85 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
padnie
na
nich
słowo
za
to,
iż
byli
niesprawiedliwi,
i
nie
będą
mogli
mówić.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 85 )
[
وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ بِمَا ظَلَمُوا فَهُمْ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
النمل 85
Tentang terjemah
Ayat | 3244
Penulis | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Interpretation of
( An-Naml 85 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Zülm
etdiklərinə
görə
o
söz
onları
haqlayacaq
və
onlar
danışa
bilməyəcəklər.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 85 )
[
وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ بِمَا ظَلَمُوا فَهُمْ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
النمل 85
Tentang terjemah
Ayat | 3244
Penulis | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( An-Naml 85 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവര്
അക്രമം
പ്രവര്ത്തിച്ചതു
നിമിത്തം
(ശിക്ഷയെപ്പറ്റിയുള്ള)
വാക്ക്
അവരുടെ
മേല്
വന്നു
ഭവിച്ചു.
അപ്പോള്
അവര്
(യാതൊന്നും)
ഉരിയാടുകയില്ല.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 85 )
[
وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ بِمَا ظَلَمُوا فَهُمْ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
النمل 85
Tentang terjemah
Ayat | 3244
Penulis | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Interpretation of
( An-Naml 85 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
magana
ta
auku
a
kansu,
sabõda
zãluncin
da
suka
yi.
To,
sũ bã su da ta
cẽwa.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 85 )
[
وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ بِمَا ظَلَمُوا فَهُمْ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
النمل 85
Tentang terjemah
Ayat | 3244
Penulis | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Interpretation of
( An-Naml 85 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mereka
disiksa
lantaran
kezaliman
mereka
pada
diri
sendiri
dengan
perbuatan
durhaka.
Mereka
tidak
mampu
mengelak
dan
berdalih.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 85 )
[
وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ بِمَا ظَلَمُوا فَهُمْ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
النمل 85
Tentang terjemah
Ayat | 3244
Penulis | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Interpretation of
( An-Naml 85 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
حتى
إذا
جاء
من كل
أمة
فوج
ممن
يكذب
بآياتنا
فاجتمعوا
قال
الله:
أكذَّبْتم
بآياتي
التي
أنزلتها
على
رسلي،
وبالآيات
التي
أقمتها
دلالة
على
توحيدي
واستحقاقي
وحدي
للعبادة
ولم
تحيطوا
علمًا
ببطلانها،
حتى
تُعرضوا
عنها
وتُكَذِّبوا
بها،
أم أي
شيء
كنتم
تعملون؟
وحقت
عليهم
كلمة
العذاب
بسبب
ظلمهم
وتكذيبهم،
فهم
لا
ينطقون
بحجة
يدفعون
بها
عن
أنفسهم
ما
حلَّ
بهم
من
سوء
العذاب.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 85 )
[
وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ بِمَا ظَلَمُوا فَهُمْ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
النمل 85
Tentang terjemah
Ayat | 3244
Penulis | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Interpretation of
( An-Naml 85 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
そして御言葉が,かれらに対し下されると,その自ら行った悪行のためにかれらは(一言も)言えないであろう。
]
-
Interpretation of ( An-Naml 85 )
[
وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ بِمَا ظَلَمُوا فَهُمْ لَا يَنْطِقُونَ
]
-
النمل 85
Tentang terjemah
Ayat | 3244
Penulis | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
Pertanyaan
Lihat
Tautan ini
.
×
Bantuan
Cari di Ayat Al-Quran
Cari identik
رب
فأسقيناكموه
Mencari Berdasarkan Kalimat
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logis
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Mencari text di direktori yang tidak dapat diperkirakan
*نبي*
نعم؟
Bidang
سورة:يس
سجدة:نعم
jarak waktu
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Memberi harakat sebagian
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
kata sifat
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
asal mula
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
Cari di terjemah Al-Quran
Cari identik
god
time
Mencari Berdasarkan Kalimat
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logis
prayer AND charity
prayer OR charity
Mencari text di direktori yang tidak dapat diperkirakan
pray*
produc?
Bidang
lang:fr
author:Shakir