アヤ
翻訳
Japanese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
高速検索
実行時間 (0.00503 秒)
結果: ( 1
に 10
の 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Maryam 18 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
una
tidhi
anigu
waxaan
kaa
magan
galay
(Eebaha)
Raxmaan
ah
haddaad
tahay
dhawrsade.
]
-
Interpretation of ( Maryam 18 )
[
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا
]
-
مريم 18
翻訳について
アヤ | 2268
作者 | Mahmud Muhammad Abduh
言語 | Somali
#2
Interpretation of
( Maryam 18 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Hun
sa:
«Jeg
ber
den
Barmhjertige
bevare
meg
mot
deg,
om du
har
gudsfrykt.»
]
-
Interpretation of ( Maryam 18 )
[
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا
]
-
مريم 18
翻訳について
アヤ | 2268
作者 | Einar Berg
言語 | Norwegian
#3
Interpretation of
( Maryam 18 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Disse
[Maria]:
“Mi
rifugio
contro
di te
presso
il
Compassionevole,
se
sei
[di
Lui]
timorato!”.
]
-
Interpretation of ( Maryam 18 )
[
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا
]
-
مريم 18
翻訳について
アヤ | 2268
作者 | Hamza Roberto Piccardo
言語 | Italian
#4
Interpretation of
( Maryam 18 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Марям
гуфт:
«Аз
ту ба
Худои
раҳмон
паноҳ
мебарам,
ки
парҳезгор
бошӣ».
]
-
Interpretation of ( Maryam 18 )
[
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا
]
-
مريم 18
翻訳について
アヤ | 2268
作者 | AbdolMohammad Ayati
言語 | Tajik
#5
Interpretation of
( Maryam 18 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(مریم)
گفت:
«اگر
پرهیزگار
بودهای،
بهراستی
من از تو به
خدای
رحمتگر
بر
آفریدگان
پناه
میبرم.»
]
-
Interpretation of ( Maryam 18 )
[
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا
]
-
مريم 18
翻訳について
アヤ | 2268
作者 | Mohammad Sadeqi Tehrani
言語 | Persian
#6
Interpretation of
( Maryam 18 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Она
сказала:
"Воистину,
я
уповаю
в
защите
от
тебя
на
Милостивого
[Господа],
если
ты
богобоязнен".
]
-
Interpretation of ( Maryam 18 )
[
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا
]
-
مريم 18
翻訳について
アヤ | 2268
作者 | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
言語 | Russian
#7
Interpretation of
( Maryam 18 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
She
said:
Surely
I
fly
for
refuge
from
you
to
the
Beneficent
Allah,
if
you
are
one
guarding
(against
evil).
]
-
Interpretation of ( Maryam 18 )
[
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا
]
-
مريم 18
翻訳について
アヤ | 2268
作者 | Mohammad Habib Shakir
言語 | English
#8
Interpretation of
( Maryam 18 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Meryem
demişti:
"Ben
senden,
Rahman'a
sığınıyorum.
Takva
sahibi
biriysen
dikkatli
ol."
]
-
Interpretation of ( Maryam 18 )
[
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا
]
-
مريم 18
翻訳について
アヤ | 2268
作者 | Yasar Nuri Ozturk
言語 | Turkish
#9
Interpretation of
( Maryam 18 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Řekla:
„Béřu
útočiště
k
Milosrdnému
před
tebou,
bojíš-li
se
jej.“
]
-
Interpretation of ( Maryam 18 )
[
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا
]
-
مريم 18
翻訳について
アヤ | 2268
作者 | A. R. Nykl
言語 | Czech
#10
Interpretation of
( Maryam 18 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Zij
zei:
"Ik
zoek
mijn
bescherming
bij
de
Barmhartige
tegen
jou,
als
jij
(Allah)
vreest."
]
-
Interpretation of ( Maryam 18 )
[
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا
]
-
مريم 18
翻訳について
アヤ | 2268
作者 | Sofian S. Siregar
言語 | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
参照
このリンク
.
×
ヘルプ
コーランのアヤで検索
完全な検索
رب
فأسقيناكموه
フレーズ検索
"رب العالمين"
"رسول الله"
論理関数
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
ワイルドカード文字
*نبي*
نعم؟
フィールド
سورة:يس
سجدة:نعم
間隔
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
部分的な発声
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
単語性質
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
派生語
>>ملك
>ملك
と翻訳
qawol
Allah
コーランの翻訳で検索
完全な検索
god
time
フレーズ検索
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
論理関数
prayer AND charity
prayer OR charity
ワイルドカード文字
pray*
produc?
フィールド
lang:fr
author:Shakir