アヤ
翻訳
Japanese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
高速検索
実行時間 (0.00521 秒)
結果: ( 1
に 10
の 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( An-Nisa' 53 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Mise
waxay
leeyihiin
Qayb
Xukunka
oo
markaas
ayan
siinayn
Dadka
Laf
Timir
Duleelkeed
(wax
buuxiya).
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 53 )
[
أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا
]
-
النساء 53
翻訳について
アヤ | 546
作者 | Mahmud Muhammad Abduh
言語 | Somali
#2
Interpretation of
( An-Nisa' 53 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Har
vel
disse
noen
andel
i
herredømmet?
I så
fall
ville
de
ikke
gitt
sine
medmennesker
så
meget
som
skinnet
av en
daddel!
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 53 )
[
أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا
]
-
النساء 53
翻訳について
アヤ | 546
作者 | Einar Berg
言語 | Norwegian
#3
Interpretation of
( An-Nisa' 53 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Dovrebbero
avere
una
parte
del
potere,
loro
che
non
donano
agli
altri
neppure
una
fibra
di
dattero?
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 53 )
[
أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا
]
-
النساء 53
翻訳について
アヤ | 546
作者 | Hamza Roberto Piccardo
言語 | Italian
#4
Interpretation of
( An-Nisa' 53 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ё аз
подшоҳӣ
насибе
бурдаанд,
ки
дар
ин
сурат
ба
қадри
он
пӯсти
тунуке,
ки
бар
пушти
донаи
хурмост,
ба
мардум
суде
намерасонанд?
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 53 )
[
أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا
]
-
النساء 53
翻訳について
アヤ | 546
作者 | AbdolMohammad Ayati
言語 | Tajik
#5
Interpretation of
( An-Nisa' 53 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
یا
اینان
را
نصیبی
از
حکومت
(ربانی)
است؟
پس در
این
هنگام
به
قدر
نقطهی
پشت
هستهی
خرمایی
(هم
از
آن)
به
مردمان
نمیدهند.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 53 )
[
أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا
]
-
النساء 53
翻訳について
アヤ | 546
作者 | Mohammad Sadeqi Tehrani
言語 | Persian
#6
Interpretation of
( An-Nisa' 53 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Может
быть,
они
делят
власть
[с
Аллахом]?
И
если
бы
это
было
так,
то
они
не
дали
бы
людям
и
бороздки
на
финиковой
косточке.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 53 )
[
أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا
]
-
النساء 53
翻訳について
アヤ | 546
作者 | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
言語 | Russian
#7
Interpretation of
( An-Nisa' 53 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
Or
have
they
a
share
in
the
kingdom?
But
then
they
would
not
give
to
people
even
the
speck
in
the
date
stone.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 53 )
[
أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا
]
-
النساء 53
翻訳について
アヤ | 546
作者 | Mohammad Habib Shakir
言語 | English
#8
Interpretation of
( An-Nisa' 53 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yoksa
mülkten/yönetimden
bir
nasipleri
mi
var?
Eğer
öyle
olsa,
insanlara
bir
çekirdek
bile
vermezler.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 53 )
[
أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا
]
-
النساء 53
翻訳について
アヤ | 546
作者 | Yasar Nuri Ozturk
言語 | Turkish
#9
Interpretation of
( An-Nisa' 53 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Zdaž
mají
obdržeti
podíl
v
království
ti,
kteří
nedávají
bližním
ani
vlákno
z
pecky
datlové?
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 53 )
[
أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا
]
-
النساء 53
翻訳について
アヤ | 546
作者 | A. R. Nykl
言語 | Czech
#10
Interpretation of
( An-Nisa' 53 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Is er
voor
hen
een
aandeel
in
het
Koninkrijk
(de
goddelijke
macht)?
Nee,
dan
zouden
zij
de
mensen
(nog)
niets
geven.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 53 )
[
أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا
]
-
النساء 53
翻訳について
アヤ | 546
作者 | Sofian S. Siregar
言語 | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
参照
このリンク
.
×
ヘルプ
コーランのアヤで検索
完全な検索
رب
فأسقيناكموه
フレーズ検索
"رب العالمين"
"رسول الله"
論理関数
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
ワイルドカード文字
*نبي*
نعم؟
フィールド
سورة:يس
سجدة:نعم
間隔
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
部分的な発声
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
単語性質
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
派生語
>>ملك
>ملك
と翻訳
qawol
Allah
コーランの翻訳で検索
完全な検索
god
time
フレーズ検索
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
論理関数
prayer AND charity
prayer OR charity
ワイルドカード文字
pray*
produc?
フィールド
lang:fr
author:Shakir