ووشە 1 أَرَى
دووبارەکردنەوە 5
ریکخستن 1
دووبارەکردنەوە 5
ئایەت 5
ریکخستن 1 أَرَى

#1   النمل 20

[ فَتَبَسَّمَ ضَاحِكًا مِنْ قَوْلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِكَ فِي عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ ] - النمل 19

[ لَأُعَذِّبَنَّهُ عَذَابًا شَدِيدًا أَوْ لَأَذْبَحَنَّهُ أَوْ لَيَأْتِيَنِّي بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ ] - النمل 21


Watafaqqada alttayra faqala ma liya la ara alhudhuda am kana mina alghaibeena


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 378 حزب | 38 ضارةك | 4 جزء | 19 مال | 5 ووشە | 12 پیت | 44 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | النمل (An-Naml) ژمارە | 27 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 48 ئایەت | 93

#2   يوسف 43

[ وَقَالَ لِلَّذِي ظَنَّ أَنَّهُ نَاجٍ مِنْهُمَا اذْكُرْنِي عِنْدَ رَبِّكَ فَأَنْسَاهُ الشَّيْطَانُ ذِكْرَ رَبِّهِ فَلَبِثَ فِي السِّجْنِ بِضْعَ سِنِينَ ] - يوسف 42

[ قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ وَمَا نَحْنُ بِتَأْوِيلِ الْأَحْلَامِ بِعَالِمِينَ ] - يوسف 44


Waqala almaliku innee ara sabAAa baqaratin simanin yakuluhunna sabAAun AAijafun wasabAAa sunbulatin khudrin waokhara yabisatin ya ayyuha almalao aftoonee fee ruyaya in kuntum lilrruya taAAburoona


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 240 حزب | 24 ضارةك | 1 جزء | 12 مال | 3 ووشە | 25 پیت | 105 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | يوسف (Yusuf) ژمارە | 12 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 53 ئایەت | 111

#3   غافر 29

[ وَقَالَ رَجُلٌ مُؤْمِنٌ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَكْتُمُ إِيمَانَهُ أَتَقْتُلُونَ رَجُلًا أَنْ يَقُولَ رَبِّيَ اللَّهُ وَقَدْ جَاءَكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ مِنْ رَبِّكُمْ وَإِنْ يَكُ كَاذِبًا فَعَلَيْهِ كَذِبُهُ وَإِنْ يَكُ صَادِقًا يُصِبْكُمْ بَعْضُ الَّذِي يَعِدُكُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ كَذَّابٌ ] - غافر 28

[ وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ مِثْلَ يَوْمِ الْأَحْزَابِ ] - غافر 30


Ya qawmi lakumu almulku alyawma thahireena fee alardi faman yansuruna min basi Allahi in jaana qala firAAawnu ma oreekum illa ma ara wama ahdeekum illa sabeela alrrashadi



لەسورەتەکەدا سورەت | غافر (Ghafir) ژمارە | 40 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 60 ئایەت | 85

#4   الصافات 102


Falamma balagha maAAahu alssaAAya qala ya bunayya innee ara fee almanami annee athbahuka faonthur matha tara qala ya abati ifAAal ma tumaru satajidunee in shaa Allahu mina alssabireena



لەسورەتەکەدا سورەت | الصافات (As-Saaffat) ژمارە | 37 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 56 ئایەت | 182

#5   الأنفال 48

[ وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ خَرَجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بَطَرًا وَرِئَاءَ النَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ وَاللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ] - الأنفال 47

[ إِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ غَرَّ هَؤُلَاءِ دِينُهُمْ وَمَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ] - الأنفال 49


Waith zayyana lahumu alshshaytanu aAAmalahum waqala la ghaliba lakumu alyawma mina alnnasi wainnee jarun lakum falamma taraati alfiatani nakasa AAala AAaqibayhi waqala innee bareeon minkum innee ara ma la tarawna innee akhafu Allaha waAllahu shadeedu alAAiqabi



لەسورەتەکەدا سورەت | الأنفال (Al-Anfal) ژمارە | 8 جۆر | مدنية ریزبەندى دابەزین | 88 ئایەت | 75