ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00543 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( البقرة 147 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
xaqu
wuxuu
ka
yimid
xagga
Eebahaa
ee ha ka
mid
noqonin
kuwa
shakiya.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 147 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
البقرة 147
وةرطيَران
ئایەت | 154
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( البقرة 147 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Sannheten
kommer
fra
Herren,
så
vær
ikke
du av
dem
som
tviler.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 147 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
البقرة 147
وةرطيَران
ئایەت | 154
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( البقرة 147 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
La
verità
appartiene
al
tuo
Signore.
Non
essere
tra
i
dubbiosi.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 147 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
البقرة 147
وةرطيَران
ئایەت | 154
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( البقرة 147 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Он чӣ аз
ҷониби
Худо
бар
ту
нозил
шуда,
ҳақ
ҳамон
аст:
шубҳа
макун!
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 147 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
البقرة 147
وةرطيَران
ئایەت | 154
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( البقرة 147 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(کل)
حق از
جانب
پروردگار
توست.
پس
مبادا
از
دودلان
باشی.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 147 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
البقرة 147
وةرطيَران
ئایەت | 154
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( البقرة 147 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Истина
- от
Господа
твоего,
так
не
будь
же в
числе
сомневающихся.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 147 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
البقرة 147
وةرطيَران
ئایەت | 154
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( البقرة 147 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
The
truth
is
from
your
Lord,
therefore
you
should
not
be of
the
doubters.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 147 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
البقرة 147
وةرطيَران
ئایەت | 154
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( البقرة 147 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Gerçek,
Rabbinden
gelir.
O
halde
sakın
kuşkuya
düşenlerden
olma!
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 147 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
البقرة 147
وةرطيَران
ئایەت | 154
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( البقرة 147 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Pravda
přichází
od
Pána
tvého:
nebudiž
tedy
jedním
z
pochybovačných.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 147 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
البقرة 147
وةرطيَران
ئایەت | 154
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( البقرة 147 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
De
Waarheid
komt
van
jouw
Heer,
behoor
daarom
niet
tot
de
twijlfelaars.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 147 )
[
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
]
-
البقرة 147
وةرطيَران
ئایەت | 154
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir