ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00474 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الشعراء 2 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Taasi
waa
Aayadihii
Kitaabka
Cad.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 2 )
[
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
]
-
الشعراء 2
وةرطيَران
ئایەت | 2934
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الشعراء 2 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Dette
er
den
klare
skriftens
ord.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 2 )
[
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
]
-
الشعراء 2
وةرطيَران
ئایەت | 2934
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الشعراء 2 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Questi
sono
i
versetti
del
Libro
chiarissimo.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 2 )
[
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
]
-
الشعراء 2
وةرطيَران
ئایەت | 2934
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الشعراء 2 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Инҳост
оёти
ин
китоби
равшан(-у
фаҳмо)
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 2 )
[
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
]
-
الشعراء 2
وةرطيَران
ئایەت | 2934
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الشعراء 2 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
آنهاست
آیات
کتاب
روشنگر.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 2 )
[
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
]
-
الشعراء 2
وةرطيَران
ئایەت | 2934
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الشعراء 2 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Это
-
аяты
ясного
Писания.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 2 )
[
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
]
-
الشعراء 2
وةرطيَران
ئایەت | 2934
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الشعراء 2 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
These
are
the
verses
of
the
Book
that
makes
(things)
clear.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 2 )
[
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
]
-
الشعراء 2
وةرطيَران
ئایەت | 2934
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الشعراء 2 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
İşte
sana
gerçeği
apaçık
gösteren
Kitap'ın
ayetleri...
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 2 )
[
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
]
-
الشعراء 2
وةرطيَران
ئایەت | 2934
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الشعراء 2 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Tato
jsou
znamení
Knihy
zjevné:
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 2 )
[
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
]
-
الشعراء 2
وةرطيَران
ئایەت | 2934
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الشعراء 2 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Dit
zijn
Verzen
van
het
duidelijke
Boek.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 2 )
[
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
]
-
الشعراء 2
وةرطيَران
ئایەت | 2934
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir