ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00567 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النجم 22 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Taasi
waa
qayb
dulan
ah.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 22 )
[
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى
]
-
النجم 22
وةرطيَران
ئایەت | 4806
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النجم 22 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Det
var
en
urettferdig
fordeling!
]
-
Interpretation of ( An-Najm 22 )
[
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى
]
-
النجم 22
وةرطيَران
ئایەت | 4806
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النجم 22 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Che
ingiusta
spartizione!
]
-
Interpretation of ( An-Najm 22 )
[
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى
]
-
النجم 22
وةرطيَران
ئایەت | 4806
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النجم 22 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ин
тақсимест
ғайри
одилона.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 22 )
[
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى
]
-
النجم 22
وةرطيَران
ئایەت | 4806
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النجم 22 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
این
قسمت
و
بخشی
است
بسی
ستمکارانه
(و
نابرابر).
]
-
Interpretation of ( An-Najm 22 )
[
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى
]
-
النجم 22
وةرطيَران
ئایەت | 4806
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النجم 22 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Ведь
подобное
деление
[детей]
было
бы
несправедливым.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 22 )
[
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى
]
-
النجم 22
وةرطيَران
ئایەت | 4806
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النجم 22 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
This
indeed
is an
unjust
division!
]
-
Interpretation of ( An-Najm 22 )
[
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى
]
-
النجم 22
وةرطيَران
ئایەت | 4806
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النجم 22 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
İşte
bu,
insafsız
bir
bölüştürme.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 22 )
[
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى
]
-
النجم 22
وةرطيَران
ئایەت | 4806
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النجم 22 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Rozdělení
také
by
bylo
nesprávné!
]
-
Interpretation of ( An-Najm 22 )
[
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى
]
-
النجم 22
وةرطيَران
ئایەت | 4806
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النجم 22 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Dat
zou
een
oneerlijke
verdeling
zijn.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 22 )
[
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى
]
-
النجم 22
وةرطيَران
ئایەت | 4806
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir