ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00523 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( القيامة 14 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ruux
walbana
Naftiisa
isagaa
ku
maragfuri.
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 14 )
[
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
]
-
القيامة 14
وةرطيَران
ئایەت | 5565
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( القيامة 14 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Mennesket
blir
avklaring
mot
seg
selv,
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 14 )
[
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
]
-
القيامة 14
وةرطيَران
ئایەت | 5565
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( القيامة 14 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Sì,
l'uomo
testimonierà
contro
se
stesso,
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 14 )
[
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
]
-
القيامة 14
وةرطيَران
ئایەت | 5565
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( القيامة 14 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Балки
одамӣ
худро
нек
мешиносад,
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 14 )
[
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
]
-
القيامة 14
وةرطيَران
ئایەت | 5565
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( القيامة 14 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
بلکه
انسان
خودش
بر
(وضع)
خودش
بسی
آگاه
است!
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 14 )
[
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
]
-
القيامة 14
وةرطيَران
ئایەت | 5565
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( القيامة 14 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Но
человек
свидетельствует
против
самого
себя,
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 14 )
[
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
]
-
القيامة 14
وةرطيَران
ئایەت | 5565
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( القيامة 14 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Nay!
man
is
evidence
against
himself,
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 14 )
[
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
]
-
القيامة 14
وةرطيَران
ئایەت | 5565
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( القيامة 14 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Gerçek
şu ki
insan,
öz
benliği
üzerine
yönelmiş
keskin
ve
derin
bir
bakıştır;
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 14 )
[
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
]
-
القيامة 14
وةرطيَران
ئایەت | 5565
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( القيامة 14 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
ano,
člověk
bude
sám
sobě
(svědkem)
očitým,
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 14 )
[
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
]
-
القيامة 14
وةرطيَران
ئایەت | 5565
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( القيامة 14 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
zal
zelfs
tegen
zichzelf
getuigen.
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 14 )
[
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
]
-
القيامة 14
وةرطيَران
ئایەت | 5565
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir