ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00498 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الفجر 7 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ee
ahaa
Irama
xooggana
lahaa.
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 7 )
[
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
]
-
الفجر 7
وةرطيَران
ئایەت | 6000
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الفجر 7 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Med
det
søylerike
Iram,
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 7 )
[
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
]
-
الفجر 7
وةرطيَران
ئایەت | 6000
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الفجر 7 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e
Iram
dalla
colonna,
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 7 )
[
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
]
-
الفجر 7
وةرطيَران
ئایەت | 6000
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الفجر 7 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Бо
Ирам,
ки
сутунҳо
дошт?
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 7 )
[
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
]
-
الفجر 7
وةرطيَران
ئایەت | 6000
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الفجر 7 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(با)
عمارات
ستوندار
اِرَم.
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 7 )
[
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
]
-
الفجر 7
وةرطيَران
ئایەت | 6000
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الفجر 7 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
С
народом
Ирама,
воздвигшим
величавые
строения,
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 7 )
[
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
]
-
الفجر 7
وةرطيَران
ئایەت | 6000
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الفجر 7 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
(The
people
of)
Aram,
possessors
of
lofty
buildings,
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 7 )
[
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
]
-
الفجر 7
وةرطيَران
ئایەت | 6000
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الفجر 7 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Sütunlarla
dolu
İrem'e,
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 7 )
[
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
]
-
الفجر 7
وةرطيَران
ئایەت | 6000
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الفجر 7 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
v
Iramu,
plném
sloupoví,
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 7 )
[
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
]
-
الفجر 7
وةرطيَران
ئایەت | 6000
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الفجر 7 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Van
de
stad
Iram
met
zijn
zuilen?
]
-
Interpretation of ( Al-Fajr 7 )
[
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
]
-
الفجر 7
وةرطيَران
ئایەت | 6000
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir