ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00514 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( القدر 5 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waana
Habeen
nabadgalyo
inta
waagu
ka
haryi.
]
-
Interpretation of ( Al-Qadr 5 )
[
سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
]
-
القدر 5
وةرطيَران
ئایەت | 6130
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( القدر 5 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Den
er
fred
til
morgenrøden
stiger
frem.
]
-
Interpretation of ( Al-Qadr 5 )
[
سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
]
-
القدر 5
وةرطيَران
ئایەت | 6130
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( القدر 5 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
È
pace,
fino
al
levarsi
dell'alba.
]
-
Interpretation of ( Al-Qadr 5 )
[
سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
]
-
القدر 5
وةرطيَران
ئایەت | 6130
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( القدر 5 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Он
шаб
то
тулӯъи
бомдод
ҳама
салому
эминӣ
аст!
]
-
Interpretation of ( Al-Qadr 5 )
[
سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
]
-
القدر 5
وةرطيَران
ئایەت | 6130
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( القدر 5 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
آن
(شب)
تا
درخشش
شکاف
صبحگاهان،
صلح
و
سلام
است.
]
-
Interpretation of ( Al-Qadr 5 )
[
سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
]
-
القدر 5
وةرطيَران
ئایەت | 6130
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( القدر 5 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[В
эту
ночь]
-
ниспослание
приветствий
[верующим
от
ангелов]
до
[самого]
наступления
зари.
]
-
Interpretation of ( Al-Qadr 5 )
[
سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
]
-
القدر 5
وةرطيَران
ئایەت | 6130
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( القدر 5 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Peace!
it is
till
the
break
of
the
morning.
]
-
Interpretation of ( Al-Qadr 5 )
[
سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
]
-
القدر 5
وةرطيَران
ئایەت | 6130
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( القدر 5 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bir
esenlik
ve
huzur
vardır;
sürüp
gider
o,
tan
yeri
ağarıncaya
kadar!
]
-
Interpretation of ( Al-Qadr 5 )
[
سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
]
-
القدر 5
وةرطيَران
ئایەت | 6130
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( القدر 5 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
pokoj
v ní
jest,
až do
vzchodu
jitřenky.
]
-
Interpretation of ( Al-Qadr 5 )
[
سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
]
-
القدر 5
وةرطيَران
ئایەت | 6130
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( القدر 5 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Vrede
heerst
(in
deze
nacht),
tot
aan
de
ochtendschemering.
]
-
Interpretation of ( Al-Qadr 5 )
[
سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
]
-
القدر 5
وةرطيَران
ئایەت | 6130
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir