ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00526 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الروم 3 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
în
ţinutul
apropiat,
însă
după
înfrângerea
lor,
ei
vor
înfrânge
]
-
Interpretation of ( Ar-Rum 3 )
[
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
]
-
الروم 3
وةرطيَران
ئایەت | 3412
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الروم 3 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
dans
le
pays
voisin,
et
après
leur
défaite
ils
seront
les
vainqueurs,
]
-
Interpretation of ( Ar-Rum 3 )
[
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
]
-
الروم 3
وةرطيَران
ئایەت | 3412
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الروم 3 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ґәрәб
җиренең
Румга
якын
җирендә,
ул
Румнар
җиңелгәннәре
соңында
тиздән
Фарсыйларны
җиңәчәкләр.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rum 3 )
[
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
]
-
الروم 3
وةرطيَران
ئایەت | 3412
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الروم 3 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
W
najbliższym
kraju;
lecz
oni,
po
swojej
klęsce,
będą
zwycięzcami
]
-
Interpretation of ( Ar-Rum 3 )
[
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
]
-
الروم 3
وةرطيَران
ئایەت | 3412
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الروم 3 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
ən
aşağı
(və
ya ən
yaxın)
bir
yerdə.
Lakin
onlar
öz
məğlubiyyətlərindən
sonra
qələbə
çalacaqlar;
]
-
Interpretation of ( Ar-Rum 3 )
[
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
]
-
الروم 3
وةرطيَران
ئایەت | 3412
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الروم 3 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അടുത്തനാട്ടില്
വെച്ച്.
തങ്ങളുടെ
പരാജയത്തിനു
ശേഷം
അവര്
വിജയം
നേടുന്നതാണ്.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rum 3 )
[
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
]
-
الروم 3
وةرطيَران
ئایەت | 3412
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الروم 3 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
A
cikin
mafi
kusantar
ƙasarsu,
kuma
sũ,
a
bãyan
rinjãyarsu,
zã sn
rinjãya.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rum 3 )
[
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
]
-
الروم 3
وةرطيَران
ئایەت | 3412
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الروم 3 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Persia
mengalahkan
Romawi
pada
tempat
terdekat
dengan
orang-orang
Arab,
yaitu
perbatasan
Syam.
Setelah
kekalahan
ini,
mereka
akan
mengalahkan
Persia.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rum 3 )
[
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
]
-
الروم 3
وةرطيَران
ئایەت | 3412
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الروم 3 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
غَلَبت
فارسُ
الرومَ
في
أدنى
أرض
"الشام"
إلى
"فارس"،
وسوف
يَغْلِب
الرومُ
الفرسَ
في
مدة
من
الزمن،
لا
تزيد
على
عشر
سنوات
ولا
تنقص
عن
ثلاث.
لله
سبحانه
وتعالى
الأمر
كله
قبل
انتصار
الروم
وبعده،
ويوم
ينتصر
الروم
على
الفرس
يفرح
المؤمنون
بنصر
الله
للروم
على
الفرس.
والله
سبحانه
وتعالى
ينصر
من
يشاء،
ويخذل
من
يشاء،
وهو
العزيز
الذي
لا
يغالَب،
الرحيم
بمن
شاء
من
خلقه.
وقد
تحقق
ذلك
فغَلَبَت
الرومُ
الفرسَ
بعد
سبع
سنين،
وفرح
المسلمون
بذلك؛
لكون
الروم
أهل
كتاب
وإن
حرَّفوه.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rum 3 )
[
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
]
-
الروم 3
وةرطيَران
ئایەت | 3412
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الروم 3 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
近接する地において(打ち負かされた)。だがかれらは,(この)敗北の後直ぐに勝つであろう。
]
-
Interpretation of ( Ar-Rum 3 )
[
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
]
-
الروم 3
وةرطيَران
ئایەت | 3412
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir