ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00488 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الصافات 86 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
O
înşelătorie,
dumnezei
afară
de
Dumnezeu,
este
ceea
ce
vreţi?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 86 )
[
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
]
-
الصافات 86
وةرطيَران
ئایەت | 3874
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الصافات 86 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Cherchez-vous
dans
votre
égarement,
des
divinités
en
dehors
d'Allah?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 86 )
[
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
]
-
الصافات 86
وةرطيَران
ئایەت | 3874
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الصافات 86 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ялганнарның
иң
кабахәтен
кылганыгыз
хәлдә
Аллаһудан
башка
нәрсәне
Аллаһ
дияргә
телисез.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 86 )
[
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
]
-
الصافات 86
وةرطيَران
ئایەت | 3874
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الصافات 86 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Czy
zmyślonego
kłamstwa,
boga
poza
Bogiem,
szukacie?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 86 )
[
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
]
-
الصافات 86
وةرطيَران
ئایەت | 3874
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الصافات 86 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Allahı
qoyub
uydurma
məbudlarımı
diləyirsiniz?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 86 )
[
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
]
-
الصافات 86
وةرطيَران
ئایەت | 3874
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الصافات 86 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അല്ലാഹുവിന്നു
പുറമെ
വ്യാജമായി
നിങ്ങള്
മറ്റു
ദൈവങ്ങളെ
ആഗ്രഹിക്കുകയാണോ?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 86 )
[
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
]
-
الصافات 86
وةرطيَران
ئایەت | 3874
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الصافات 86 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Shin,
ƙiren
ƙarya
(wãtau)
gumãka,
wanin
Allah,
kuke
bautãwa?"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 86 )
[
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
]
-
الصافات 86
وةرطيَران
ئایەت | 3874
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الصافات 86 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Apakah,
dengan
perbuatan
itu,
kalian
ingin
melakukan
kebohongan
yang
memalukan,
sebab
kalian
menyembah
selain
Allah,
dan
kalian
menginginkan
kebohongan
itu
tanpa
alasan
kecuali
sekadar
pilihan
kalian?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 86 )
[
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
]
-
الصافات 86
وةرطيَران
ئایەت | 3874
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الصافات 86 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
وإنَّ
من
أشياع
نوح
على
منهاجه
وملَّته
نبيَّ
الله
إبراهيم،
حين
جاء
ربه
بقلب
بريء
من كل
اعتقاد
باطل
وخُلُق
ذميم،
حين
قال
لأبيه
وقومه
منكرًا
عليهم:
ما
الذي
تعبدونه
من
دون
الله؟
أتريدون
آلهة
مختلَقَة
تعبدونها،
وتتركون
عبادة
الله
المستحق
للعبادة
وحده؟
فما
ظنكم
برب
العالمين
أنه
فاعل
بكم
إذا
أشركتم
به
وعبدتم
معه
غيره؟
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 86 )
[
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
]
-
الصافات 86
وةرطيَران
ئایەت | 3874
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الصافات 86 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
アッラーを差し置いて瞞しの神々を御望みなのですか。
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 86 )
[
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
]
-
الصافات 86
وةرطيَران
ئایەت | 3874
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir