ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00514 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الصافات 87 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Ce vă
închipuiţi
despre
Domnul
lumilor?”
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 87 )
[
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 87
وةرطيَران
ئایەت | 3875
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الصافات 87 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Que
pensez-vous
du
Seigneur
de
l'univers?»
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 87 )
[
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 87
وةرطيَران
ئایەت | 3875
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الصافات 87 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Һичнәрсәгә
ярамаган
нәрсәләргә
гыйбадәт
кыласыз
да
бит,
барча
галәмне
тәрбия
итүче
Аллаһ
хакында
нәрсә
уйлыйсыз?
Ул –
Аллаһ
сезне
хөкем
итмәс
һәм
ґәзаб
кылмас,
дип
уйлыйсызмы?
Бу
кавем
йолдызларга
табыныр
иделәр,
бәйрәм
көннәрендә
корбан
чалып,
корбаннарын
сынымнары
алдына
куеп,
үзләре
кырга
бәйрәм
итәргә
чыга
торган
булганнар,
шул
бәйрәм
итә
торган
урыннарына
Ибраһим
г-мне
дә
чакырдылар.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 87 )
[
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 87
وةرطيَران
ئایەت | 3875
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الصافات 87 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
A
cóż
myślicie
o
Panu
światów?"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 87 )
[
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 87
وةرطيَران
ئایەت | 3875
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الصافات 87 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Aləmlərin
Rəbbi
barəsində
nə
düşünürsünüz?”
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 87 )
[
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 87
وةرطيَران
ئایەت | 3875
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الصافات 87 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അപ്പോള്
ലോകരക്ഷിതാവിനെപ്പറ്റി
നിങ്ങളുടെ
വിചാരമെന്താണ്?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 87 )
[
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 87
وةرطيَران
ئایەت | 3875
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الصافات 87 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"To,
mẽne
ne
zatonku
game
da
Ubangijin
halittu?"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 87 )
[
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 87
وةرطيَران
ئایەت | 3875
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الصافات 87 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Bagaimanakah
anggapan
kalian
terhadap
Zat
yang
berhak
disembah
karena
Dialah
yang
menciptakan
seluruh
alam
apabila
kalian
menjumpai-Nya,
sementara
kalian
telah
menyekutukan-Nya
dalam
ibadah?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 87 )
[
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 87
وةرطيَران
ئایەت | 3875
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الصافات 87 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
وإنَّ
من
أشياع
نوح
على
منهاجه
وملَّته
نبيَّ
الله
إبراهيم،
حين
جاء
ربه
بقلب
بريء
من كل
اعتقاد
باطل
وخُلُق
ذميم،
حين
قال
لأبيه
وقومه
منكرًا
عليهم:
ما
الذي
تعبدونه
من
دون
الله؟
أتريدون
آلهة
مختلَقَة
تعبدونها،
وتتركون
عبادة
الله
المستحق
للعبادة
وحده؟
فما
ظنكم
برب
العالمين
أنه
فاعل
بكم
إذا
أشركتم
به
وعبدتم
معه
غيره؟
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 87 )
[
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 87
وةرطيَران
ئایەت | 3875
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الصافات 87 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
いったい,万有の主に就いて,あなたがたはどのように考えておいでなのですか。」
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 87 )
[
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 87
وةرطيَران
ئایەت | 3875
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir