ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00597 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الأعراف 125 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Ata
(që
besuan)
hanë:
“S’ka
dyshim,
ne
jemi
të
kthyer
te
Zoti
ynë”.
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 125 )
[
قَالُوا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الأعراف 125
وةرطيَران
ئایەت | 1079
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الأعراف 125 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
他們說:「我們確要返於我們的主。
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 125 )
[
قَالُوا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الأعراف 125
وةرطيَران
ئایەت | 1079
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الأعراف 125 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Mereka
menjawab:
"Sesungguhnya
kami
(tidak
gentar)
kerana
kepada
Tuhan
kamilah
kembalinya
kami
(dan
kepadaNyalah
kami
mengharapkan
keampunan
dan
rahmatNya).
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 125 )
[
قَالُوا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الأعراف 125
وةرطيَران
ئایەت | 1079
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الأعراف 125 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
ḳâlû
innâ
ilâ
rabbinâ
münḳalibûn.
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 125 )
[
قَالُوا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الأعراف 125
وةرطيَران
ئایەت | 1079
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الأعراف 125 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
उन्होंने
कहा,
"हम
तो
अपने
रब ही की और
लौटेंगे
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 125 )
[
قَالُوا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الأعراف 125
وةرطيَران
ئایەت | 1079
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الأعراف 125 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Dijeron:
«Ciertamente,
volveremos
a
nuestro
Señor.
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 125 )
[
قَالُوا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الأعراف 125
وةرطيَران
ئایەت | 1079
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الأعراف 125 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
انہوں
نے
کہا:
بیشک
ہم
اپنے
رب کی
طرف
پلٹنے
والے
ہیں،
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 125 )
[
قَالُوا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الأعراف 125
وةرطيَران
ئایەت | 1079
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الأعراف 125 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
তারা
বললে
--
''নিঃসন্দেহ
আমাদের
প্রভুর
কাছেই
আমরা
প্রত্যাবর্তনকারী।
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 125 )
[
قَالُوا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الأعراف 125
وةرطيَران
ئایەت | 1079
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الأعراف 125 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Rekoše:
"Uistinu,
mi
smo
Gospodaru
našem
povratnici!
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 125 )
[
قَالُوا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الأعراف 125
وةرطيَران
ئایەت | 1079
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الأعراف 125 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
De
svarade:
"Då
återvänder
vi
till
vår
Herre;
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 125 )
[
قَالُوا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الأعراف 125
وةرطيَران
ئایەت | 1079
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir