ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00570 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( النجم 36 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
A
nuk
është
informuar
me
atë
që
gjendet
në
fletushkat
e
Musait
]
-
Interpretation of ( An-Najm 36 )
[
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
]
-
النجم 36
وةرطيَران
ئایەت | 4820
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( النجم 36 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
難道沒有人告訴過他穆薩的經典,
]
-
Interpretation of ( An-Najm 36 )
[
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
]
-
النجم 36
وةرطيَران
ئایەت | 4820
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( النجم 36 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Atau
belumkah
ia
diberitahu
akan
apa
yang
terkandung
dalam
Kitab-kitab
Nabi
Musa
-
]
-
Interpretation of ( An-Najm 36 )
[
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
]
-
النجم 36
وةرطيَران
ئایەت | 4820
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( النجم 36 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
em
lem
yünebbe'
bimâ
fî
ṣuḥufi
mûsâ.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 36 )
[
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
]
-
النجم 36
وةرطيَران
ئایەت | 4820
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( النجم 36 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
या
उसको
उन
बातों
की
ख़बर
नहीं
पहुँची,
जो
मूसा
की
किताबों
में
है
]
-
Interpretation of ( An-Najm 36 )
[
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
]
-
النجم 36
وةرطيَران
ئایەت | 4820
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( النجم 36 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
¿No
se le ha
informado
del
contenido
de
las
Hojas
de
Moisés
]
-
Interpretation of ( An-Najm 36 )
[
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
]
-
النجم 36
وةرطيَران
ئایەت | 4820
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( النجم 36 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
کیا
اُسے
اُن
(باتوں)
کی
خبر
نہیں
دی
گئی
جو
موسٰی
(علیہ
السلام)
کے
صحیفوں
میں
(مذکور)
تھیں،
]
-
Interpretation of ( An-Najm 36 )
[
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
]
-
النجم 36
وةرطيَران
ئایەت | 4820
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( النجم 36 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
অথবা
তাকে
কি
সংবাদ
দেওয়া
হয় নি
মূসার
গ্রন্থে
যা
আছে
সে-সন্বন্ধে,
]
-
Interpretation of ( An-Najm 36 )
[
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
]
-
النجم 36
وةرطيَران
ئایەت | 4820
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( النجم 36 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Zar
nije
obaviješten
o
onom
što
je u
listovima
Musaovim,
]
-
Interpretation of ( An-Najm 36 )
[
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
]
-
النجم 36
وةرطيَران
ئایەت | 4820
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( النجم 36 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Eller
har
han
inte
fått
veta
något
om
Moses
uppenbarelser
]
-
Interpretation of ( An-Najm 36 )
[
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
]
-
النجم 36
وةرطيَران
ئایەت | 4820
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir