ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00519 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( المدثر 50 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Ata
ishin
si
gomarë
të
trembur
(të
egër).
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 50 )
[
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ
]
-
المدثر 50
وةرطيَران
ئایەت | 5545
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( المدثر 50 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
他們好像一群驚慌的驢子,
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 50 )
[
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ
]
-
المدثر 50
وةرطيَران
ئایەت | 5545
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( المدثر 50 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Seolah-olah
mereka
sekawan
keldai
liar
yang
lari,
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 50 )
[
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ
]
-
المدثر 50
وةرطيَران
ئایەت | 5545
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( المدثر 50 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
keennehüm
ḥumürum
müstenfirah.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 50 )
[
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ
]
-
المدثر 50
وةرطيَران
ئایەت | 5545
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( المدثر 50 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
मानो
वे
बिदके
हुए
जंगली
गधे
है
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 50 )
[
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ
]
-
المدثر 50
وةرطيَران
ئایەت | 5545
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( المدثر 50 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
como
asnos
espantados
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 50 )
[
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ
]
-
المدثر 50
وةرطيَران
ئایەت | 5545
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( المدثر 50 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
گویا
وہ
بِدکے
ہوئے
(وحشی)
گدھے
ہیں،
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 50 )
[
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ
]
-
المدثر 50
وةرطيَران
ئایەت | 5545
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( المدثر 50 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
যেন
তারা
ভীত-ত্রস্ত
গাধার
দল,
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 50 )
[
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ
]
-
المدثر 50
وةرطيَران
ئایەت | 5545
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( المدثر 50 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Kao
da su
oni
magarci
preplašeni,
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 50 )
[
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ
]
-
المدثر 50
وةرطيَران
ئایەت | 5545
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( المدثر 50 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
[De
beter
sig]
som
skrämda
åsnor
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 50 )
[
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ
]
-
المدثر 50
وةرطيَران
ئایەت | 5545
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir