ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00492 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( القمر 1 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaa
dhawaatay
Saacaddii
(Qiyaame),
dayixiina
wuu
dillaacay.
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 1 )
[
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ
]
-
القمر 1
وةرطيَران
ئایەت | 4847
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( القمر 1 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Timen
kommer
nær.
Månen
spalter
seg.
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 1 )
[
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ
]
-
القمر 1
وةرطيَران
ئایەت | 4847
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( القمر 1 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
L'Ora
si
avvicina
e la
luna
si
spacca.
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 1 )
[
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ
]
-
القمر 1
وةرطيَران
ئایەت | 4847
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( القمر 1 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Қиёмат
наздик
шуд
ва
моҳ
дупора
гардид.
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 1 )
[
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ
]
-
القمر 1
وةرطيَران
ئایەت | 4847
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( القمر 1 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
ساعت
نزدیک
شد و
ماه
(فرو)
شکافت.
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 1 )
[
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ
]
-
القمر 1
وةرطيَران
ئایەت | 4847
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( القمر 1 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Близок
Судный
час,
и
месяц
раскололся.
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 1 )
[
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ
]
-
القمر 1
وةرطيَران
ئایەت | 4847
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( القمر 1 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
The
hour
drew
nigh
and
the
moon
did
rend
asunder.
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 1 )
[
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ
]
-
القمر 1
وةرطيَران
ئایەت | 4847
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( القمر 1 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Saat
yaklaştı,
Ay
yarıldı.
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 1 )
[
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ
]
-
القمر 1
وةرطيَران
ئایەت | 4847
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( القمر 1 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Přiblížila
se
hodina
a
MĚSÍC
rozpoltil
se:
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 1 )
[
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ
]
-
القمر 1
وةرطيَران
ئایەت | 4847
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( القمر 1 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Het
Uur
is
nabij
en de
maan
is
gespleten.
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 1 )
[
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ
]
-
القمر 1
وةرطيَران
ئایەت | 4847
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir