ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00588 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النحل 4 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
wuxuu
ka
abuuray
dadka
dhibic
markaasuu
noqdaa
dood
badane
cad.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 4 )
[
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
]
-
النحل 4
وةرطيَران
ئایەت | 1905
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النحل 4 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Mennesket
har
Han
frembrakt
av en
sæddråpe,
og
straks
er
han
klart
kranglevoren.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 4 )
[
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
]
-
النحل 4
وةرطيَران
ئایەت | 1905
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النحل 4 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Creò
l'uomo
da
una
goccia
di
sperma,
ed
eccolo
manifesto
oppositore.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 4 )
[
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
]
-
النحل 4
وةرطيَران
ئایەت | 1905
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النحل 4 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Одамиро
аз
нутфа
биёфарид.
Ва
акнун
ӯст,
ки ба
ошкоро
душманӣ
мекунад.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 4 )
[
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
]
-
النحل 4
وةرطيَران
ئایەت | 1905
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النحل 4 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
انسان
را از
نطفهای
آفرید.
پس
آنگاه
او
ستیزهجویی
آشکارگر
است.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 4 )
[
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
]
-
النحل 4
وةرطيَران
ئایەت | 1905
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النحل 4 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Он
сотворил
человека
из
капли
[семени]
- и
после
этого
[человек]
еще
спорит!
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 4 )
[
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
]
-
النحل 4
وةرطيَران
ئایەت | 1905
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النحل 4 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
created
man
from
a
small
seed
and
lo!
he is an
open
contender.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 4 )
[
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
]
-
النحل 4
وةرطيَران
ئایەت | 1905
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النحل 4 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
İnsanı
bir
spermden
yarattı.
Bir
de
bakmışsın
insan,
açıkça
kafa
tutan
bir
hasım
oluvermiştir.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 4 )
[
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
]
-
النحل 4
وةرطيَران
ئایەت | 1905
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النحل 4 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Stvořil
člověka
z
kapky
semene
a
hle,
on
jest
mu
odpůrcem
zjevným.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 4 )
[
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
]
-
النحل 4
وةرطيَران
ئایەت | 1905
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النحل 4 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
schiep
de
mens
uit
een
druppel
sperma,
en
dan
wordt
hij
een
duidelijke
hetwister
(van
Allah).
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 4 )
[
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
]
-
النحل 4
وةرطيَران
ئایەت | 1905
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir