ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00907 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( المؤمنون 57 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
kuwa
uun
Ka
Cabsada
Eebahood
ka
Yaabid.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 57 )
[
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المؤمنون 57
وةرطيَران
ئایەت | 2730
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( المؤمنون 57 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Men
de
som
bever
av
ærefrykt
for
Herren.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 57 )
[
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المؤمنون 57
وةرطيَران
ئایەت | 2730
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( المؤمنون 57 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
verità,
coloro
che
fremono
per
il
timore
del
loro
Signore,
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 57 )
[
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المؤمنون 57
وةرطيَران
ئایەت | 2730
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( المؤمنون 57 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Онҳое,
ки аз
хавфи
Парвардигорашон
ларзонанд
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 57 )
[
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المؤمنون 57
وةرطيَران
ئایەت | 2730
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( المؤمنون 57 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
بیگمان
کسانی
که
ایشان
از
خشیت
پروردگارشان
با
بزرگداشت(اش)
هراسانند؛
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 57 )
[
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المؤمنون 57
وةرطيَران
ئایەت | 2730
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( المؤمنون 57 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Воистину,
те,
которые
робеют
перед
Господом
своим
в
страхе
[перед
его
наказанием],
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 57 )
[
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المؤمنون 57
وةرطيَران
ئایەت | 2730
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( المؤمنون 57 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Surely
they
who
from
fear
of
their
Lord
are
cautious,
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 57 )
[
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المؤمنون 57
وةرطيَران
ئایەت | 2730
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( المؤمنون 57 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Onlar
ki,
Rablerine
saygıdan
titrerler,
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 57 )
[
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المؤمنون 57
وةرطيَران
ئایەت | 2730
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( المؤمنون 57 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Zajisté
pak
ti,
kdož
bázní
Pána
svého
naplněni
jsou
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 57 )
[
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المؤمنون 57
وةرطيَران
ئایەت | 2730
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( المؤمنون 57 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Voorwaar,
degenen
van
hen
die
bedachtzaam
zijn
vanwege
hun
ontzag
voor
Allah.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 57 )
[
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المؤمنون 57
وةرطيَران
ئایەت | 2730
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir