ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00819 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الصافات 72 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaana
udiraydhexdooda
udigayaal.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 72 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
]
-
الصافات 72
وةرطيَران
ئایەت | 3860
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الصافات 72 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Vi
sendte
ut
blant
dem
advarere,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 72 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
]
-
الصافات 72
وةرطيَران
ئایەت | 3860
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الصافات 72 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Già
inviammo
presso
di
loro
degli
ammonitori.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 72 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
]
-
الصافات 72
وةرطيَران
ئایەت | 3860
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الصافات 72 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва Мо
бимдиҳандагоне
ба
миёнашон
фиристодем.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 72 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
]
-
الصافات 72
وةرطيَران
ئایەت | 3860
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الصافات 72 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
همواره
در
میانشان
بس
هشداردهندگانی
فرستادیم.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 72 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
]
-
الصافات 72
وةرطيَران
ئایەت | 3860
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الصافات 72 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
и Мы
посылали
к
ним
увещевателей.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 72 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
]
-
الصافات 72
وةرطيَران
ئایەت | 3860
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الصافات 72 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
certainly
We
sent
among
them
warners.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 72 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
]
-
الصافات 72
وةرطيَران
ئایەت | 3860
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الصافات 72 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yemin
olsun,
onların
içlerinde
uyarıcılar
görevlendirmiştik.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 72 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
]
-
الصافات 72
وةرطيَران
ئایەت | 3860
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الصافات 72 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
ač
poslali
jsme
k
nim
varovatele:
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 72 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
]
-
الصافات 72
وةرطيَران
ئایەت | 3860
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الصافات 72 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
voorzeker
hebben
Wij
uit
hun
midden
waarschuwers
gezonden,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 72 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
]
-
الصافات 72
وةرطيَران
ئایەت | 3860
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir