ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00539 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( عبس 7 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Maxaa
kaa
saaran
hadduusan
hanuunin.
]
-
Interpretation of ( Abasa 7 )
[
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
]
-
عبس 7
وةرطيَران
ئایەت | 5765
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( عبس 7 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
skjønt
det
er
ikke
ditt
ansvar
om
han
ikke
renser
seg.
]
-
Interpretation of ( Abasa 7 )
[
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
]
-
عبس 7
وةرطيَران
ئایەت | 5765
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( عبس 7 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Cosa
t'importa
se
non
si
purifica?
]
-
Interpretation of ( Abasa 7 )
[
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
]
-
عبس 7
وةرطيَران
ئایەت | 5765
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( عبس 7 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва
агар
ҳам
пок
нагардад,
чизе
бар
зиёни
ту
нест.
]
-
Interpretation of ( Abasa 7 )
[
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
]
-
عبس 7
وةرطيَران
ئایەت | 5765
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( عبس 7 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
چیزی
(هم)
بر تو
نیست
که
خود
را
پاک
نگرداند!
]
-
Interpretation of ( Abasa 7 )
[
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
]
-
عبس 7
وةرطيَران
ئایەت | 5765
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( عبس 7 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
хотя
ты и не
отвечаешь
за
то,
что
он не
очистится
от
скверны
[грехов].
]
-
Interpretation of ( Abasa 7 )
[
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
]
-
عبس 7
وةرطيَران
ئایەت | 5765
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( عبس 7 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
no
blame
is on
you
if he
would
not
purify
himself
]
-
Interpretation of ( Abasa 7 )
[
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
]
-
عبس 7
وةرطيَران
ئایەت | 5765
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( عبس 7 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Sana
ne
onun
arınmasından!
]
-
Interpretation of ( Abasa 7 )
[
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
]
-
عبس 7
وةرطيَران
ئایەت | 5765
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( عبس 7 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
a
nehledíš
na
to,
že se
nepolepšil.
]
-
Interpretation of ( Abasa 7 )
[
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
]
-
عبس 7
وةرطيَران
ئایەت | 5765
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( عبس 7 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Terwijl
jij
niet
verantwoordelijk
bent
als
hij
zich
niet
reinigt.
]
-
Interpretation of ( Abasa 7 )
[
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
]
-
عبس 7
وةرطيَران
ئایەت | 5765
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir