ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00400 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الكهف 100 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waxaana
u
bandhigaynaa
jahannamo
maalintaa
gaalada
bandhig.
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 100 )
[
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا
]
-
الكهف 100
وةرطيَران
ئایەت | 2240
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الكهف 100 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
De
vantro
vil
denne
dag
bli
stilt
overfor
helvete,
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 100 )
[
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا
]
-
الكهف 100
وةرطيَران
ئایەت | 2240
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الكهف 100 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
quel
Giorno
mostreremo
l'Inferno
ai
miscredenti,
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 100 )
[
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا
]
-
الكهف 100
وةرطيَران
ئایەت | 2240
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الكهف 100 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
дар
он
рӯз
ҷаҳаннамро
ба
кофирон,
чунон
ки
бояд,
нишон
хоҳем
дод.
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 100 )
[
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا
]
-
الكهف 100
وةرطيَران
ئایەت | 2240
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الكهف 100 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و آن
روز،
جهنم
را
آشکارا
به
کافران
بنمایانیم.
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 100 )
[
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا
]
-
الكهف 100
وةرطيَران
ئایەت | 2240
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الكهف 100 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
И
тогда
Мы
предоставим
ад
неверным,
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 100 )
[
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا
]
-
الكهف 100
وةرطيَران
ئایەت | 2240
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الكهف 100 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
We
will
bring
forth
hell,
exposed
to
view,
on
that
day
before
the
unbelievers.
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 100 )
[
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا
]
-
الكهف 100
وةرطيَران
ئایەت | 2240
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الكهف 100 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
gün,
cehennemi,
inkârcılara
öyle
bir
sunmuşuzdur
ki!...
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 100 )
[
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا
]
-
الكهف 100
وةرطيَران
ئایەت | 2240
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الكهف 100 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
A v
den
onen
představíme
peklo
před
nevěřícími
představením:
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 100 )
[
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا
]
-
الكهف 100
وةرطيَران
ئایەت | 2240
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الكهف 100 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En op
die
Dag
zullen
Wij
de
Hel
duidelijk
zichtbaar
aan
de
ongelovigen
tonen.
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 100 )
[
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرِينَ عَرْضًا
]
-
الكهف 100
وةرطيَران
ئایەت | 2240
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir