ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00460 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الشعراء 34 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuu
ku
yidhi
(Fircoon)
kuwii
Gaararkiisa
ahaa
kani
waa
Sixirre
Xeel
Dheer.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 34 )
[
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
]
-
الشعراء 34
وةرطيَران
ئایەت | 2966
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الشعراء 34 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Da sa
Farao
til
rådet
rundt
ham:
«Dette
er
sannelig
en
habil
trollmann!
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 34 )
[
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
]
-
الشعراء 34
وةرطيَران
ئایەت | 2966
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الشعراء 34 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Disse
[Faraone]
ai
notabili
che
lo
attorniavano:
“È
davvero
un
mago
sapiente,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 34 )
[
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
]
-
الشعراء 34
وةرطيَران
ئایەت | 2966
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الشعراء 34 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ба
бузургони
қавмаш,
ки
канораш
буданд,
гуфт:
«Ин
мард
ҷодугаре
доност.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 34 )
[
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
]
-
الشعراء 34
وةرطيَران
ئایەت | 2966
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الشعراء 34 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(فرعون)
به
سران
چشمگیر
(از
درباریانش
که)
پیرامونش
بودند
گفت:
«همانا
این
همواره
ساحری
بسیار
داناست.»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 34 )
[
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
]
-
الشعراء 34
وةرطيَران
ئایەت | 2966
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الشعراء 34 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Фир'аун
сказал
приближенным,
стоявшим
возле
него:
"Воистину,
он -
искусный
чародей.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 34 )
[
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
]
-
الشعراء 34
وةرطيَران
ئایەت | 2966
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الشعراء 34 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
(Firon)
said
to
the
chiefs
around
him:
Most
surely
this
is a
skillful
magician,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 34 )
[
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
]
-
الشعراء 34
وةرطيَران
ئایەت | 2966
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الشعراء 34 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Firavun,
çevresindeki
kodamanlar
konseyine
şöyle
dedi:
"Bu
adam
gerçekten
bilgin
bir
büyücü;
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 34 )
[
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
]
-
الشعراء 34
وةرطيَران
ئایەت | 2966
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الشعراء 34 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Řekl
(Farao)
k
předákům
svým,
kolem
sebe:
„Totoť
zajisté
kouzelník
jest
učený.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 34 )
[
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
]
-
الشعراء 34
وةرطيَران
ئایەت | 2966
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الشعراء 34 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
(Fir'aun)
zei
tegen
de
vooraanstaanden
rondom
hem:
"Voorwaar,
dit
is
zeker
een
bekwame
tovenaar.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 34 )
[
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
]
-
الشعراء 34
وةرطيَران
ئایەت | 2966
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir