ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00549 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( البلد 4 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ee
Eebe
Dadka
wuu
Abuuray
iyagoo
dhib
iyo
shaqo
(Adduunka
kala
kulmi).
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
]
-
البلد 4
وةرطيَران
ئایەت | 6027
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( البلد 4 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Vi
har
visselig
skapt
mennesket
til
møye.
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
]
-
البلد 4
وةرطيَران
ئایەت | 6027
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( البلد 4 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
verità
abbiamo
creato
l'uomo
perché
combatta.
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
]
-
البلد 4
وةرطيَران
ئایەت | 6027
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( البلد 4 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ки
одамиро,
дар
ранҷу
меҳнат
биёфаридаем.
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
]
-
البلد 4
وةرطيَران
ئایەت | 6027
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( البلد 4 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
بهراستی
انسان
را در
(ژرفای)
سختی(اش)
بهدرستی
آفریدیم؟
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
]
-
البلد 4
وةرطيَران
ئایەت | 6027
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( البلد 4 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Воистину,
Мы
создали
человека
[и
наделили
его]
тяготами.
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
]
-
البلد 4
وةرطيَران
ئایەت | 6027
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( البلد 4 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Certainly
We
have
created
man
to be in
distress.
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
]
-
البلد 4
وةرطيَران
ئایەت | 6027
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( البلد 4 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Biz
insanı
gerçekten
bir
sıkıntı
ve
zorluk
içinde
yarattık.
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
]
-
البلد 4
وةرطيَران
ئایەت | 6027
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( البلد 4 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Vždyť
člověka
my
stvořili
jsme
v
soužení;
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
]
-
البلد 4
وةرطيَران
ئایەت | 6027
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( البلد 4 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Voorzeker,
Wij
hebben
de
mens
tot
gezwoeg
geschapen.
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 4 )
[
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
]
-
البلد 4
وةرطيَران
ئایەت | 6027
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir