• ئايةت
  • وةرطيَران
  • Kurdish
    • العربيّة
    • English
    • français
    • Bahasa Indonesia
    • 日本語
    • Malay
    • Malayalam
    • Türkçe
    • español
    • Português
Alfanous - Search in Quran ayahs
کات (0.01044 دووةم)
  • ئەنجام: ( 1
  • بۆ 1
  • ليرەوە 1
  • )
#1

Interpretation of ( فصلت 22 ) لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman - tt

[ Сез дөньяда бозык эшләрне кешеләрдән яшереп качып эшләдегез, әмма" Аллаһудан һәм үзегезнең әгъзаларыннан яшерә алмадыгыз, һәм ул әгъзаларыгыздан кыямәт көнендә өстебездән торырлар вә безнең зарарга шәһадәт бирерләр дип уйлап карамадыгыз, ләкин сез кылган бозык эшләрегезнең күбрәген Аллаһ белмидер, дип уйладыгыз. ] - Interpretation of ( Fussilat 22 )

[ وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَا أَبْصَارُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ وَلَكِنْ ظَنَنْتُمْ أَنَّ اللَّهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِمَّا تَعْمَلُونَ ] - فصلت 22


وةرطيَران ئایەت | 4240 نوسةر | Yakub Ibn Nugman زمانى | Tatar

پرسیارى روون

ببينة ئةو لينكانة.

یارمەتى

كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو رب فأسقيناكموه
گەران بە رستە "رب العالمين" "رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى الصلاة + الزكاة سميع | بصير
جوكةر *نبي* نعم؟
خانةكان سورة:يس سجدة:نعم
بوارەکان رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى آية_:'مَن' آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة {قول،اسم} {ملك،فعل}
وەر گیراو >>ملك >ملك
Buckwalter Transliteration qawol Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو god time
گەران بە رستە "the Lord Of The Creation" "seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى prayer AND charity prayer OR charity
جوكةر pray* produc?
خانةكان lang:fr author:Shakir



مافى دابةزاندن © كروبى فانوس, 2010-2025


یارمەتى API