ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00544 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
holde
şi
curmali
cu
ciorchini
grei?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
de
cultures
et de
palmiers
aux
fruits
digestes?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Игеннәрдә
вә
өлгергән
йомшак
хөрмәләрдә.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Wśród
pól
uprawnych
i
drzew
palmowych
o
delikatnych
kiściach
owoców?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
əkinlər
və
yumşaq
meyvəli
xurmalıqlar
içində
arxayınlıqla
qalacaqsınız?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
വയലുകളിലും,
കുല
ഭാരം
തൂങ്ങുന്ന
ഈന്തപ്പനകളിലും
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Da
shuke-shuke
da
dabĩ
nai,
'ya'yan
itãcensu
hirtsi
mãsu
narkẽwa
a
ciki?"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Serta
tanam-tanaman
yang
siap
dituai
dan
pepohonan
kurma
yang
buahnya
matang
dan
lembut.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
أيترككم
ربكم
فيما
أنتم
فيه
من
النعيم
مستقرين
في
هذه
الدنيا
آمنين
من
العذاب
والزوال
والموت؟
في
حدائق
مثمرة
وعيون
جارية
وزروع
كثيرة
ونخل
ثمرها
يانع
لين
نضيج،
وتنحتون
من
الجبال
بيوتًا
ماهرين
بنحتها،
أَشِرين
بَطِرين.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الشعراء 148 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
穀物畑や,見事な若実を付けるナツメヤシの園,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 148 )
[
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
]
-
الشعراء 148
وةرطيَران
ئایەت | 3080
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir