ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00611 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الشعراء 226 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
spunând
ceea
ce nu
fac,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 226 )
[
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
]
-
الشعراء 226
وةرطيَران
ئایەت | 3158
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الشعراء 226 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
et
qu'ils
disent
ce
qu'ils
ne
font
pas?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 226 )
[
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
]
-
الشعراء 226
وةرطيَران
ئایەت | 3158
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الشعراء 226 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Вә
алар
яхшы
эшне
эшләмәсәләр
дә,
без
яхшы
эшне
эшлибез
дип,
ялган
сөйләрләр.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 226 )
[
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
]
-
الشعراء 226
وةرطيَران
ئایەت | 3158
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الشعراء 226 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
jak
mówią
to,
czego
nie
czynią?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 226 )
[
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
]
-
الشعراء 226
وةرطيَران
ئایەت | 3158
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الشعراء 226 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
və
etmədikləri
şeylərə
aid
söhbət
açırlar?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 226 )
[
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
]
-
الشعراء 226
وةرطيَران
ئایەت | 3158
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الشعراء 226 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
പ്രവര്ത്തിക്കാത്തത്
പറയുന്നവരാണ്
അവരെന്നും
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 226 )
[
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
]
-
الشعراء 226
وةرطيَران
ئایەت | 3158
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الشعراء 226 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
lalle
ne,
sũ,
sunã
faɗin
abin
da bã su
aikatãwa?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 226 )
[
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
]
-
الشعراء 226
وةرطيَران
ئایەت | 3158
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الشعراء 226 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Dan
sungguh
mereka
seringkali
mengatakan
sesuatu
yang
tidak
pernah
mereka
lakukan.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 226 )
[
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
]
-
الشعراء 226
وةرطيَران
ئایەت | 3158
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الشعراء 226 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
والشعراء
يقوم
شعرهم
على
الباطل
والكذب،
ويجاريهم
الضالون
الزائغون
مِن
أمثالهم.
ألم
تر -
أيها
النبي
-
أنهم
يذهبون
كالهائم
على
وجهه،
يخوضون
في كل فن
مِن
فنون
الكذب
والزور
وتمزيق
الأعراض
والطعن
في
الأنساب
وتجريح
النساء
العفائف،
وأنهم
يقولون
ما لا
يفعلون،
يبالغون
في
مدح
أهل
الباطل،
وينتقصون
أهل
الحق؟
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 226 )
[
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
]
-
الشعراء 226
وةرطيَران
ئایەت | 3158
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الشعراء 226 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
またかれらは,自分の行いもしないことを口にするではないか。
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 226 )
[
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
]
-
الشعراء 226
وةرطيَران
ئایەت | 3158
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir