ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00484 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( لقمان 3 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
călăuzire
şi
milostivenie
făptuitorilor
de
bine
]
-
Interpretation of ( Luqman 3 )
[
هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ
]
-
لقمان 3
وةرطيَران
ئایەت | 3472
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( لقمان 3 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
c'est
un
guide
et
une
miséricorde
aux
bienfaisants,
]
-
Interpretation of ( Luqman 3 )
[
هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ
]
-
لقمان 3
وةرطيَران
ئایەت | 3472
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( لقمان 3 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ул
Коръән
аның
белән
гамәл
кылучыларга
туры
юлдыр
вә
яхшы
ният
белән
гамәлләрен
күркәм
кылучыларга
рәхмәттер.
]
-
Interpretation of ( Luqman 3 )
[
هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ
]
-
لقمان 3
وةرطيَران
ئایەت | 3472
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( لقمان 3 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Przewodnictwo
po
drodze
prostej
i
miłosierdzie
dla
czyniących
dobro;
]
-
Interpretation of ( Luqman 3 )
[
هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ
]
-
لقمان 3
وةرطيَران
ئایەت | 3472
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( لقمان 3 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Xeyirxah
əməl
sahiblərinə
doğru
yol
göstəricisi
və
rəhmətdir.
]
-
Interpretation of ( Luqman 3 )
[
هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ
]
-
لقمان 3
وةرطيَران
ئایەت | 3472
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( لقمان 3 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
സദ്വൃത്തര്ക്ക്
മാര്ഗദര്ശനവും
കാരുണ്യവുമത്രെ
അത്.
]
-
Interpretation of ( Luqman 3 )
[
هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ
]
-
لقمان 3
وةرطيَران
ئایەت | 3472
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( لقمان 3 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Shiriya
da
rahama
ne ga
mãsu
kyautatawa.
]
-
Interpretation of ( Luqman 3 )
[
هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ
]
-
لقمان 3
وةرطيَران
ئایەت | 3472
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( لقمان 3 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Ayat-ayat
ini
adalah
petunjuk
dan
rahmat
yang
sempurna
bagi
orang-orang
yang
berbuat
kebajikan.
]
-
Interpretation of ( Luqman 3 )
[
هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ
]
-
لقمان 3
وةرطيَران
ئایەت | 3472
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( لقمان 3 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
هذه
الآيات
هدى
ورحمة
للذين
أحسنوا
العمل
بما
أنزل
الله
في
القرآن،
وما
أمرهم
به
رسوله
محمد
صلى
الله
عليه
وسلم.
]
-
Interpretation of ( Luqman 3 )
[
هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ
]
-
لقمان 3
وةرطيَران
ئایەت | 3472
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( لقمان 3 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
善行に勤しむ者への導きであり,また慈悲である。
]
-
Interpretation of ( Luqman 3 )
[
هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ
]
-
لقمان 3
وةرطيَران
ئایەت | 3472
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir