ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00572 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الصافات 20 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Vor
spune:
“Vai
nouă!
Aceasta
este
Ziua
Judecăţii!”
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 20 )
[
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الصافات 20
وةرطيَران
ئایەت | 3808
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الصافات 20 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
et
ils
diront:
«Malheur
à
nous!
c'est
le
jour
de la
Rétribution».
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 20 )
[
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الصافات 20
وةرطيَران
ئایەت | 3808
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الصافات 20 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Кәферләр
әйтерләр:
"Бу
җәза
көнедер
бүген
безгә
хәсрәт
вә
һәлакәтлек,
кылган
явызлыгыбызның
җәзасын
бүген
күрәбез".
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 20 )
[
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الصافات 20
وةرطيَران
ئایەت | 3808
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الصافات 20 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
powiedzą:
"Biada
nam!
To
jest
Dzień
Sądu!"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 20 )
[
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الصافات 20
وةرطيَران
ئایەت | 3808
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الصافات 20 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Günahkarlar
deyəcəklər:
“Vay
halımıza!
Bu
ki,
Haqq-hesab
günüdür!”
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 20 )
[
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الصافات 20
وةرطيَران
ئایەت | 3808
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الصافات 20 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവര്
പറയും:
അഹോ!
ഞങ്ങള്ക്ക്
കഷ്ടം!
ഇത്
പ്രതിഫലത്തിന്റെ
ദിനമാണല്ലോ!
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 20 )
[
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الصافات 20
وةرطيَران
ئایەت | 3808
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الصافات 20 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
su
ce:
"Yã
bonenmu!
Wannan
ita
ce
rãnar
sakamako."
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 20 )
[
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الصافات 20
وةرطيَران
ئایەت | 3808
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الصافات 20 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Orang-orang
musyrik
berkata,
"Wah,
binasalah
kita!
Inilah
hari
perhitungan
dan
pembalasan
terhadap
semua
amal
perbuatan."
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 20 )
[
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الصافات 20
وةرطيَران
ئایەت | 3808
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الصافات 20 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
وقالوا:
يا
هلاكنا
هذا
يوم
الحساب
والجزاء.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 20 )
[
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الصافات 20
وةرطيَران
ئایەت | 3808
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الصافات 20 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
「ああ情けない,これが審判の日ですか。」と言う。
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 20 )
[
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الصافات 20
وةرطيَران
ئایەت | 3808
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir