ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00514 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الصافات 38 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Veţi
gusta
osânda
cea
dureroasă,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 38 )
[
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
]
-
الصافات 38
وةرطيَران
ئایەت | 3826
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الصافات 38 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Vous
allez
certes,
goûter
au
châtiment
douloureux.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 38 )
[
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
]
-
الصافات 38
وةرطيَران
ئایەت | 3826
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الصافات 38 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әмма
сез
кәферләр
һәм
мөшрикләр
кыямәт
көнне
рәнҗеткүче
ґәзабны
татыячаксыз.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 38 )
[
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
]
-
الصافات 38
وةرطيَران
ئایەت | 3826
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الصافات 38 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Wy na
pewno
zakosztujecie
kary
bolesnej!
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 38 )
[
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
]
-
الصافات 38
وةرطيَران
ئایەت | 3826
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الصافات 38 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Siz
mütləq
ağrılı-acılı
əzabı
dadacaqsınız.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 38 )
[
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
]
-
الصافات 38
وةرطيَران
ئایەت | 3826
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الصافات 38 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
തീര്ച്ചയായും
നിങ്ങള്
വേദനയേറിയ
ശിക്ഷ
ആസ്വദിക്കുക
തന്നെ
ചെയ്യേണ്ടവരാകുന്നു.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 38 )
[
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
]
-
الصافات 38
وةرطيَران
ئایەت | 3826
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الصافات 38 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Lalle
kũ,
haƙĩƙa
mãsu
ɗanɗana
azãba
mai
raɗaɗi
ne.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 38 )
[
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
]
-
الصافات 38
وةرطيَران
ئایەت | 3826
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الصافات 38 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sesungguhnya
kalian,
hai
orang-orang
musyrik,
akan
merasakan
siksa
yang
pedih
di
akhirat.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 38 )
[
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
]
-
الصافات 38
وةرطيَران
ئایەت | 3826
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الصافات 38 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إنكم
-أيها
المشركون-
بقولكم
وكفركم
وتكذيبكم
لذائقو
العذاب
الأليم
الموجع.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 38 )
[
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
]
-
الصافات 38
وةرطيَران
ئایەت | 3826
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الصافات 38 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
あなたがたは,必ず痛ましい懲罰を味わうであろう。
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 38 )
[
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
]
-
الصافات 38
وةرطيَران
ئایەت | 3826
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir