ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00512 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الصافات 67 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
apoi
după
el
vor
bea
un
amestec
clocotind
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 67 )
[
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
]
-
الصافات 67
وةرطيَران
ئایەت | 3855
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الصافات 67 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Ensuite
ils
auront
par-dessus
une
mixture
d'eau
bouillante.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 67 )
[
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
]
-
الصافات 67
وةرطيَران
ئایەت | 3855
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الصافات 67 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Соңра
аларга
эрен
кушылган
кайнар
су
эчерелер.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 67 )
[
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
]
-
الصافات 67
وةرطيَران
ئایەت | 3855
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الصافات 67 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Potem
otrzymają
do
picia
mieszaninę
z
wrzącej
wody.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 67 )
[
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
]
-
الصافات 67
وةرطيَران
ئایەت | 3855
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الصافات 67 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Sonra
da
üstündən
onları
qaynar
su
ilə
qatışdırılmış
bir
içki
gözləyir.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 67 )
[
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
]
-
الصافات 67
وةرطيَران
ئایەت | 3855
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الصافات 67 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
പിന്നീട്
അവര്ക്ക്
അതിനു
മീതെ
ചുട്ടുതിളക്കുന്ന
വെള്ളത്തിന്റെ
ഒരു
ചേരുവയുണ്ട്.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 67 )
[
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
]
-
الصافات 67
وةرطيَران
ئایەت | 3855
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الصافات 67 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sa'an
nan
lalle
sunã
da
wani
garwaye
a
kanta,
daga
ruwan
zãfi.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 67 )
[
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
]
-
الصافات 67
وةرطيَران
ئایەت | 3855
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الصافات 67 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kemudian,
setelah
memakan
buah
dari
zaqqûm
itu,
orang-orang
musyrik
akan
mendapatkan
campuran
minuman
panas
yang
membakar
muka
dan
merobek
perut
mereka.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 67 )
[
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
]
-
الصافات 67
وةرطيَران
ئایەت | 3855
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الصافات 67 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إنها
شجرة
تنبت
في
قعر
جهنم،
ثمرها
قبيح
المنظر
كأنه
رؤوس
الشياطين،
فإذا
كانت
كذلك
فلا
تَسْألْ
بعد
هذا
عن
طعمها،
فإن
المشركين
لآكلون
من
تلك
الشجرة
فمالئون
منها
بطونهم.
ثم
إنهم
بعد
الأكل
منها
لشاربون
شرابًا
خليطًا
قبيحًا
حارًّا،
ثم إن
مردَّهم
بعد
هذا
العذاب
إلى
عذاب
النار.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 67 )
[
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
]
-
الصافات 67
وةرطيَران
ئایەت | 3855
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الصافات 67 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
それから上に沸騰する湯を注ぎ足され,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 67 )
[
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
]
-
الصافات 67
وةرطيَران
ئایەت | 3855
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir