ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00555 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الدخان 51 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Cei
temători
vor
sta
într-un
loc
tihnit,
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 51 )
[
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
]
-
الدخان 51
وةرطيَران
ئایەت | 4465
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الدخان 51 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Les
pieux
seront
dans
une
demeure
sûre,
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 51 )
[
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
]
-
الدخان 51
وةرطيَران
ئایەت | 4465
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الدخان 51 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Дөреслектә
Коръән
белән
гамәл
кылучы
тәкъва
мөэминнәр
җәннәттә
тыныч
имин
урында
булырлар.
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 51 )
[
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
]
-
الدخان 51
وةرطيَران
ئایەت | 4465
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الدخان 51 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Zaprawdę,
bogobojni
będą
przebywać
w
miejscu
bezpiecznym
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 51 )
[
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
]
-
الدخان 51
وةرطيَران
ئایەت | 4465
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الدخان 51 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Allahdan
qorxanlar
isə
təhlükəsiz
bir
yerdə
–
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 51 )
[
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
]
-
الدخان 51
وةرطيَران
ئایەت | 4465
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الدخان 51 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
സൂക്ഷ്മത
പാലിച്ചവര്
തീര്ച്ചയായും
നിര്ഭയമായ
വാസസ്ഥലത്താകുന്നു.
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 51 )
[
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
]
-
الدخان 51
وةرطيَران
ئایەت | 4465
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الدخان 51 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Lalle
mãsu
taƙawa
sunã
cikin
matsayi
amintacce.
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 51 )
[
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
]
-
الدخان 51
وةرطيَران
ئایەت | 4465
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الدخان 51 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Tetapi,
orang-orang
yang
menjaga
dirinya
dari
maksiat
dan
selalu
taat
kepada
Allah
berada
di
tempat
yang
tinggi
dan
aman.
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 51 )
[
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
]
-
الدخان 51
وةرطيَران
ئایەت | 4465
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الدخان 51 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إن
الذين
اتقوا
الله
بامتثال
أوامره،
واجتناب
نواهيه
في
الدنيا
في
موضع
إقامة
آمنين
من
الآفات
والأحزان
وغير
ذلك.
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 51 )
[
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
]
-
الدخان 51
وةرطيَران
ئایەت | 4465
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الدخان 51 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
本当に,主を畏れた者は,安泰な所にいる。
]
-
Interpretation of ( Ad-Dukhan' 51 )
[
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
]
-
الدخان 51
وةرطيَران
ئایەت | 4465
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir