ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00560 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الطور 32 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Oare
visele
lor
le
poruncesc
aceasta
ori
sunt
un
popor
de
ticăloşi?
]
-
Interpretation of ( At-Tur 32 )
[
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الطور 32
وةرطيَران
ئایەت | 4767
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الطور 32 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Est-ce
leur
raison
qui
leur
commande
cela?
Ou
sont-ils
des
gens
outranciers?
]
-
Interpretation of ( At-Tur 32 )
[
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الطور 32
وةرطيَران
ئایەت | 4767
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الطور 32 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әллә
аларны
Аллаһуга
вә
расүлгә
каршылык
кылырга
гакыллары
кушамы,
әллә
алар
азган
саташкан
кавемнәрме?
]
-
Interpretation of ( At-Tur 32 )
[
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الطور 32
وةرطيَران
ئایەت | 4767
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الطور 32 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Czy,
nakazują
im to
ich
sny,
czy
też
są
oni
ludem
zbuntowanym?
]
-
Interpretation of ( At-Tur 32 )
[
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الطور 32
وةرطيَران
ئایەت | 4767
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الطور 32 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Yoxsa
onların
ağılları
bunu
onlara
əmr
edir?
Yaxud
onlar
azğın
adamlardır?
]
-
Interpretation of ( At-Tur 32 )
[
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الطور 32
وةرطيَران
ئایەت | 4767
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الطور 32 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അതല്ല,
അവരുടെ
മനസ്സുകള്
അവരോട്
ഇപ്രകാരം
കല്പിക്കുകയാണോ?
അതല്ല,
അവര്
ധിക്കാരികളായ
ഒരു
ജനത
തന്നെയാണോ?
]
-
Interpretation of ( At-Tur 32 )
[
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الطور 32
وةرطيَران
ئایەت | 4767
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الطور 32 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Shin,
hankulansu
ne ke
umarin
su da
wannan,
kõ
kuwa
sũ
wasu
mutãne
ne
mãsu
ƙetare
haddi?
]
-
Interpretation of ( At-Tur 32 )
[
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الطور 32
وةرطيَران
ئایەت | 4767
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الطور 32 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Ataukah
pikiran-pikiran
mereka
menyuruh
mereka
untuk
mengatakan
perkataan
yang
sangat
bertentangan
ini.
Karena
penyihir
dan
penyair
mempunyai
kepandaian
dan
otak,
sedangkan
orang
gila
tidak
mempunyai
otak.
Sebenarnya
mereka
itu
adalah
kaum
yang
melampaui
batas
dalam
kedurhakaan
mereka.
]
-
Interpretation of ( At-Tur 32 )
[
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الطور 32
وةرطيَران
ئایەت | 4767
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الطور 32 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
بل
أتأمر
هؤلاء
المكذبين
عقولهم
بهذا
القول
المتناقض
(ذلك
أن
صفات
الكهانة
والشعر
والجنون
لا
يمكن
اجتماعها
في آن
واحد)،
بل هم
قوم
متجاوزون
الحدَّ
في
الطغيان.
]
-
Interpretation of ( At-Tur 32 )
[
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الطور 32
وةرطيَران
ئایەت | 4767
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الطور 32 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
一体かれらの貧しい理解力がこう命じたのか,それともかれらは法外な民なのか。
]
-
Interpretation of ( At-Tur 32 )
[
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
]
-
الطور 32
وةرطيَران
ئایەت | 4767
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir