ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00502 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الرحمن 44 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Ei
vor
rătăci
între
ea şi o
apă
clocotindă.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 44 )
[
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
]
-
الرحمن 44
وةرطيَران
ئایەت | 4945
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الرحمن 44 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Ils
feront
le
va-et-vient
entre
lui
(l'Enfer)
et
une
eau
bouillante
extrêmement
chaude.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 44 )
[
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
]
-
الرحمن 44
وةرطيَران
ئایەت | 4945
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الرحمن 44 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Алар
җәһәннәм
белән
кайнап
торган
су
арасында
әйләнеп
йөрерләр.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 44 )
[
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
]
-
الرحمن 44
وةرطيَران
ئایەت | 4945
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الرحمن 44 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Krążą
oni
między
nią
i
wrzącą
wodą.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 44 )
[
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
]
-
الرحمن 44
وةرطيَران
ئایەت | 4945
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الرحمن 44 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Onlar
onunla
qaynar
su
arasında
dolanacaqlar.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 44 )
[
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
]
-
الرحمن 44
وةرطيَران
ئایەت | 4945
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الرحمن 44 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അതിന്നും
തിളച്ചുപൊള്ളുന്ന
ചുടുവെള്ളത്തിനുമിടക്ക്
അവര്
ചുറ്റിത്തിരിയുന്നതാണ്.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 44 )
[
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
]
-
الرحمن 44
وةرطيَران
ئایەت | 4945
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الرحمن 44 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sunã
kẽwaya
a
tsakaninta
da
ruwan
ɗimi
mai
tsananin
tafasa.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 44 )
[
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
]
-
الرحمن 44
وةرطيَران
ئایەت | 4945
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الرحمن 44 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Dikatakan
kepada
mereka,
dengan
nada
mengecam,
"Inilah
neraka
jahanam
yang
didustakan
oleh
para
pelaku
kejahatan
di
antara
kalian."
Mereka
berkeliling
di
antaranya
dan
di
antara
air
yang
mendidih
yang
sangat
panas.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 44 )
[
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
]
-
الرحمن 44
وةرطيَران
ئایەت | 4945
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الرحمن 44 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
يقال
لهؤلاء
المجرمين
-توبيخًا
وتحقيرًا
لهم-:
هذه
جهنم
التي
يكذِّب
بها
المجرمون
في
الدنيا:
تارة
يُعذَّبون
في
الجحيم،
وتارة
يُسقون
من
الحميم،
وهو
شراب
بلغ
منتهى
الحرارة،
يقطِّع
الأمعاء
والأحشاء.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 44 )
[
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
]
-
الرحمن 44
وةرطيَران
ئایەت | 4945
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الرحمن 44 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
かれらはその(業火)と,煮え立つ湯の間をさ迷う。
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 44 )
[
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
]
-
الرحمن 44
وةرطيَران
ئایەت | 4945
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir