ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00584 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( النازعات 14 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
şi
iată-i
pe
faţa
pământului!
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 14 )
[
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
]
-
النازعات 14
وةرطيَران
ئایەت | 5726
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( النازعات 14 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
et
voilà
qu'ils
seront
sur
la
terre
(ressuscités).
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 14 )
[
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
]
-
النازعات 14
وةرطيَران
ئایەت | 5726
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( النازعات 14 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Шул
вакытта
ук
алар
җир
өстендә
булырлар.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 14 )
[
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
]
-
النازعات 14
وةرطيَران
ئایەت | 5726
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( النازعات 14 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
naraz
oni
znajdą
się
na
czuwającej
ziemi!
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 14 )
[
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
]
-
النازعات 14
وةرطيَران
ئایەت | 5726
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( النازعات 14 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
O
vaxt
onlar
ləngimədən
qəbirlərindən
yerin
səthinə
çıxacaqlar.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 14 )
[
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
]
-
النازعات 14
وةرطيَران
ئایەت | 5726
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( النازعات 14 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അപ്പോഴതാ
അവര്
ഭൂമുഖത്തെത്തിക്കഴിഞ്ഞു.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 14 )
[
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
]
-
النازعات 14
وةرطيَران
ئایەت | 5726
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( النازعات 14 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sai
kawai
gã su a
bãyan
ƙasa.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 14 )
[
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
]
-
النازعات 14
وةرطيَران
ئایەت | 5726
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( النازعات 14 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Jangan
kalian
menduga
bahwa
proses
pengembalian
itu
sebagai
suatu
hal
yang
musykil
bagi
Kami.
Pekerjaan
itu
hanya
membutuhkan
satu
kali
tiupan
saja,
dan
secara
tiba-tiba
semua
yang
telah
mati
terhimpun
di
padang
mahsyar,
padang
kebangkitan.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 14 )
[
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
]
-
النازعات 14
وةرطيَران
ئایەت | 5726
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( النازعات 14 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فإنما
هي
نفخة
واحدة،
فإذا
هم
أحياء
على
وجه
الأرض
بعد
أن
كانوا
في
بطنها.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 14 )
[
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
]
-
النازعات 14
وةرطيَران
ئایەت | 5726
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( النازعات 14 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
見よ,かれらは目覚めて(地上に)現われる。
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 14 )
[
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
]
-
النازعات 14
وةرطيَران
ئایەت | 5726
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir