ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00470 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الإنفطار 18 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Şi
încă
o
dată,
cum
vei
şti
tu
oare
când
va fi
Ziua
Judecăţii
de
Apoi?
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 18 )
[
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الإنفطار 18
وةرطيَران
ئایەت | 5847
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الإنفطار 18 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Encore
une
fois,
qui
te
dira
ce
qu'est
le
jour
de la
Rétribution?
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 18 )
[
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الإنفطار 18
وةرطيَران
ئایەت | 5847
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الإنفطار 18 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Моннан
соң
ул
көннең
каты
куркынычлы
икәнлеген
сиңа
нәрсә
белдерде?
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 18 )
[
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الإنفطار 18
وةرطيَران
ئایەت | 5847
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الإنفطار 18 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
jeszcze
raz:
co
ciebie
pouczy,
co to
Dzień
Sądu?
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 18 )
[
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الإنفطار 18
وةرطيَران
ئایەت | 5847
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الإنفطار 18 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Doğrudan
da,
sən
haradan
biləydin
ki,
Haqq-hesab
günü
nədir?
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 18 )
[
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الإنفطار 18
وةرطيَران
ئایەت | 5847
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الإنفطار 18 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
വീണ്ടും;
പ്രതിഫലനടപടിയുടെ
ദിവസം
എന്നാല്
എന്താണെന്ന്
നിനക്കറിയുമോ?
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 18 )
[
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الإنفطار 18
وةرطيَران
ئایەت | 5847
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الإنفطار 18 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sa'an
nan,
mẽ ya
sanar
da
kai
abin
da
ake
cẽ wa
rãnar
sakamako?
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 18 )
[
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الإنفطار 18
وةرطيَران
ئایەت | 5847
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الإنفطار 18 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Tahukah
kalian
betapa
dahsyatnya
hari
pembalasan?
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 18 )
[
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الإنفطار 18
وةرطيَران
ئایەت | 5847
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الإنفطار 18 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
وما
أدراك
ما
عظمة
يوم
الحساب،
ثم ما
أدراك
ما
عظمةُ
يوم
الحساب؟
يوم
الحساب
لا
يقدر
أحد
على
نفع
أحد،
والأمر
في
ذلك
اليوم
لله
وحده
الذي
لا
يغلبه
غالب،
ولا
يقهره
قاهر،
ولا
ينازعه
أحد.
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 18 )
[
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الإنفطار 18
وةرطيَران
ئایەت | 5847
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الإنفطار 18 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
一体審判の日が何であるのかを,あなたに理解させるものは何か。
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 18 )
[
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
]
-
الإنفطار 18
وةرطيَران
ئایەت | 5847
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir