ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00531 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( البروج 16 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Făcătorul
a
ceea
ce
voieşte.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 16 )
[
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ
]
-
البروج 16
وةرطيَران
ئایەت | 5925
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( البروج 16 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Il
réalise
parfaitement
tout
ce
qu'Il
veut.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 16 )
[
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ
]
-
البروج 16
وةرطيَران
ئایەت | 5925
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( البروج 16 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Теләгән
эшене
һич
кичекмичә
кылучы.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 16 )
[
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ
]
-
البروج 16
وةرطيَران
ئایەت | 5925
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( البروج 16 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
On
czyni
to,
co
chce!
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 16 )
[
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ
]
-
البروج 16
وةرطيَران
ئایەت | 5925
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( البروج 16 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
İstədiyini
edəndir.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 16 )
[
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ
]
-
البروج 16
وةرطيَران
ئایەت | 5925
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( البروج 16 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
താന്
ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്തോ
അത്
തികച്ചും
പ്രാവര്ത്തികമാക്കുന്നവനുമാണ്.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 16 )
[
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ
]
-
البروج 16
وةرطيَران
ئایەت | 5925
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( البروج 16 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Mai
aikatãwa
ga
abin
da
Yake
nufi.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 16 )
[
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ
]
-
البروج 16
وةرطيَران
ئایەت | 5925
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( البروج 16 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Dia
berbuat
apa
saja
yang
dikehendaki-Nya.
Tak
satu
pun
keinginan
Tuhan
yang
tak
terwujud.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 16 )
[
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ
]
-
البروج 16
وةرطيَران
ئایەت | 5925
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( البروج 16 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إن
انتقام
ربك
من
أعدائه
وعذابه
لهم
لَعظيم
شديد،
إنه
هو
يُبدئ
الخلق
ثم
يعيده،
وهو
الغفور
لمن
تاب،
كثير
المودة
والمحبة
لأوليائه،
صاحب
العرشِ
المجيدُ
الذي
بلغ
المنتهى
في
الفضل
والكرم،
فَعَّال
لما
يريد،
لا
يمتنع
عليه
شيء
يريده.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 16 )
[
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ
]
-
البروج 16
وةرطيَران
ئایەت | 5925
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( البروج 16 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
かれは御望みのことを,遂行なされる。
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 16 )
[
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ
]
-
البروج 16
وةرطيَران
ئایەت | 5925
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir