ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00537 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الشرح 7 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Când
ai
isprăvit
munca,
ridică-te
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 7 )
[
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
]
-
الشرح 7
وةرطيَران
ئایەت | 6097
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الشرح 7 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Quand
tu te
libères,
donc,
lève-toi,
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 7 )
[
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
]
-
الشرح 7
وةرطيَران
ئایەت | 6097
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الشرح 7 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Бер
хәерле
эштән
бушансаң,
икенче
хәерле
эшне
эшләргә
тырыш.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 7 )
[
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
]
-
الشرح 7
وةرطيَران
ئایەت | 6097
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الشرح 7 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Przeto
kiedy
masz
wolny
czas,
bądź
skupiony
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 7 )
[
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
]
-
الشرح 7
وةرطيَران
ئایەت | 6097
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الشرح 7 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
İşlərini
qurtaran
kimi
Allah
yolunda
çalış!
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 7 )
[
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
]
-
الشرح 7
وةرطيَران
ئایەت | 6097
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الشرح 7 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ആകയാല്
നിനക്ക്
ഒഴിവ്
കിട്ടിയാല്
നീ
അദ്ധ്വാനിക്കുക.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 7 )
[
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
]
-
الشرح 7
وةرطيَران
ئایەت | 6097
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الشرح 7 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sabõda
haka
idan
ka
ƙãre
(ibãda)
sai
ka
kafu
(kana
rõƙon
Allah).
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 7 )
[
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
]
-
الشرح 7
وةرطيَران
ئایەت | 6097
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الشرح 7 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Maka,
apabila
kamu
telah
selesai
dalam
urusan
dakwah
dan
jihad,
lakukanlah
ibadah
dengan
sungguh-
sungguh.
Lakukanlah
ibadah
sampai
dirimu
merasa
lelah.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 7 )
[
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
]
-
الشرح 7
وةرطيَران
ئایەت | 6097
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الشرح 7 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فإذا
فرغت
من
أمور
الدنيا
وأشغالها
فَجِدَّ
في
العبادة،
وإلى
ربك
وحده
فارغب
فيما
عنده.
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 7 )
[
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
]
-
الشرح 7
وةرطيَران
ئایەت | 6097
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الشرح 7 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
それで(当面の務めから)楽になったら,更に労苦して,
]
-
Interpretation of ( Al-Inshirah 7 )
[
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
]
-
الشرح 7
وةرطيَران
ئایەت | 6097
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir