ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00587 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
(Madhëria
e
Tij)
Tha:
“kjo
është
rruga
Ime
e
drejtë
(e
qartë)”.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
主說:「這是我應當維持的正路。
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Allah
berfirman:
"Inilah
satu
jalan
yang
lurus,
yang
tetap
Aku
memeliharanya.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
ḳâle
hâẕâ
ṣirâṭun
`aleyye
müsteḳîm.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
कहा,
"मुझ
तक
पहुँचने
का
यही
सीधा
मार्ग
है,
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Dijo:
«Esto
es,
para
Mí,
una
vía
recta.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اللہ
نے
ارشاد
فرمایا:
یہ
(اخلاص
ہی)
راستہ
ہے جو
سیدھا
میرے
در پر
آتا
ہے،
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
তিনি
বললেন
--
''এটিই
হচ্ছে
আমার
দিকে
সহজ-সঠিক
পথ।
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
(Allah)
reče:
"Ovo
je
put
zbog
Mene
ispravan!
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
[Gud]
sade:
"Detta
är
för
Mig
en
rak
väg;
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir