ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00526 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( مريم 88 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Ata
thanë:
“I
Gjithëfuqishmi
ka
fëmijë”.
]
-
Interpretation of ( Maryam 88 )
[
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
]
-
مريم 88
وةرطيَران
ئایەت | 2338
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( مريم 88 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
他們說:「至仁主收養兒子。」
]
-
Interpretation of ( Maryam 88 )
[
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
]
-
مريم 88
وةرطيَران
ئایەت | 2338
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( مريم 88 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
mereka
yang
kafir
berkata:
"(Allah)
Ar-Rahman,
mempunyai
anak."
]
-
Interpretation of ( Maryam 88 )
[
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
]
-
مريم 88
وةرطيَران
ئایەت | 2338
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( مريم 88 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
veḳâlü-tteḫaẕe-rraḥmânü
veledâ.
]
-
Interpretation of ( Maryam 88 )
[
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
]
-
مريم 88
وةرطيَران
ئایەت | 2338
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( مريم 88 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
वे
कहते
है,
"रहमान
ने
किसी
को
अपना
बेटा
बनाया
है।"
]
-
Interpretation of ( Maryam 88 )
[
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
]
-
مريم 88
وةرطيَران
ئایەت | 2338
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( مريم 88 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Dicen:
«El
Compasivo
ha
adoptado
un
hijo».
]
-
Interpretation of ( Maryam 88 )
[
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
]
-
مريم 88
وةرطيَران
ئایەت | 2338
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( مريم 88 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
(کافر)
کہتے
ہیں
کہ
(خدائے)
رحمان
نے
(اپنے
لئے)
لڑکا
بنا
لیا
ہے،
]
-
Interpretation of ( Maryam 88 )
[
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
]
-
مريم 88
وةرطيَران
ئایەت | 2338
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( مريم 88 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
আর
তারা
বলে
--
''পরম
করুণাময়
একটি
সন্তান
গ্রহণ
করেছেন।’’
]
-
Interpretation of ( Maryam 88 )
[
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
]
-
مريم 88
وةرطيَران
ئایەت | 2338
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( مريم 88 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
I
govore:
"Milostivi
je
uzeo
dijete."
]
-
Interpretation of ( Maryam 88 )
[
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
]
-
مريم 88
وةرطيَران
ئایەت | 2338
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( مريم 88 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Och
de
säger:
"Den
Nåderike
har
[avlat]
en
son!"
]
-
Interpretation of ( Maryam 88 )
[
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
]
-
مريم 88
وةرطيَران
ئایەت | 2338
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir