ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00517 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( طه 79 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Faraoni
e
humbi
popullin
e
vet,
e
nuk
e
udhëzoi.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 79 )
[
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَى
]
-
طه 79
وةرطيَران
ئایەت | 2427
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( طه 79 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
法老把他的百姓領入歧途,他未將他們引入正路。
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 79 )
[
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَى
]
-
طه 79
وةرطيَران
ئایەت | 2427
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( طه 79 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
dengan
itu
Firaun
telah
menjerumuskan
kaumnya
ke
tempat
kebinasaan,
dan
tidaklah
ia
membawa
mereka
ke
jalan
yang
benar.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 79 )
[
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَى
]
-
طه 79
وةرطيَران
ئایەت | 2427
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( طه 79 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
veeḍalle
fir`avnü
ḳavmehû
vemâ
hedâ.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 79 )
[
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَى
]
-
طه 79
وةرطيَران
ئایەت | 2427
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( طه 79 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
फ़िरऔन
ने
अपनी
क़ौम
को
पथभ्रष्ट
किया
और
मार्ग
न
दिखाया
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 79 )
[
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَى
]
-
طه 79
وةرطيَران
ئایەت | 2427
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( طه 79 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Faraón
había
extraviado
a su
pueblo,
no le
había
dirigido
bien.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 79 )
[
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَى
]
-
طه 79
وةرطيَران
ئایەت | 2427
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( طه 79 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
فرعون
نے
اپنی
قوم
کو
گمراہ
کردیا
اور
انہیں
سیدھے
راستہ
پر نہ
لگایا،
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 79 )
[
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَى
]
-
طه 79
وةرطيَران
ئایەت | 2427
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( طه 79 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
আর
ফিরআউন
তার
লোকজনকে
পথভ্রান্ত
করেছিল,
আর সে
সৎপথে
চালায়
নি।
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 79 )
[
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَى
]
-
طه 79
وةرطيَران
ئایەت | 2427
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( طه 79 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
I
zaveo
je
faraon
narod
svoj,
a
nije
uputio.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 79 )
[
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَى
]
-
طه 79
وةرطيَران
ئایەت | 2427
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( طه 79 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
i
stället
för
att
visa
sitt
folk
den
rätta
vägen
hade
Farao
lett
dem
vilse.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 79 )
[
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَى
]
-
طه 79
وةرطيَران
ئایەت | 2427
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir