ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00534 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الشعراء 57 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Dhe
Ne (u
mbushëm
mendjen
e) i
nxorëm
prej
kopshteve
e
burimeve,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
وةرطيَران
ئایەت | 2989
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الشعراء 57 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
我就使他們離開許多園圃和源泉,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
وةرطيَران
ئایەت | 2989
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الشعراء 57 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dengan
sebab
itu
maka
kami
jadikan
mereka
(Firaun
dan
tenteranya)
keluar
meninggalkan
kebun-kebun
dan
matair,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
وةرطيَران
ئایەت | 2989
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الشعراء 57 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
feaḫracnâhüm
min
cennâtiv
ve`uyûn.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
وةرطيَران
ئایەت | 2989
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الشعراء 57 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
इस
प्रकार
हम
उन्हें
बाग़ों
और
स्रोतों
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
وةرطيَران
ئایەت | 2989
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الشعراء 57 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Les
expulsamos
de
sus
jardines
y
fuentes,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
وةرطيَران
ئایەت | 2989
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الشعراء 57 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
پس ہم نے ان
(فرعونیوں)
کو
باغوں
اور
چشموں
سے
نکال
باہر
کیا،
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
وةرطيَران
ئایەت | 2989
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الشعراء 57 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
কাজেই
আমরা
তাদের
বের
ক’রে
আনলাম
বাগানসমূহ
ও
ঝরনারাজি
থেকে,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
وةرطيَران
ئایەت | 2989
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الشعراء 57 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Pa ih
izvedosmo
iz
vrtova
i
izvora,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
وةرطيَران
ئایەت | 2989
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الشعراء 57 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
och
vi
har
drivit
bort
dem
från
deras
trädgårdar
och
källor
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
وةرطيَران
ئایەت | 2989
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir