ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00485 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الشعراء 58 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
prej
pasurisë
në
depo
dhe
prej
vendbanimeve
të
bukura.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 58 )
[
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
]
-
الشعراء 58
وةرطيَران
ئایەت | 2990
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الشعراء 58 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
財寶和高貴的住所。
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 58 )
[
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
]
-
الشعراء 58
وةرطيَران
ئایەت | 2990
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الشعراء 58 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
juga
khazanah-khazanah
kekayaan
serta
tempat
tinggal
yang
mulia.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 58 )
[
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
]
-
الشعراء 58
وةرطيَران
ئایەت | 2990
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الشعراء 58 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
vekünûziv
vemeḳâmin
kerîm.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 58 )
[
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
]
-
الشعراء 58
وةرطيَران
ئایەت | 2990
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الشعراء 58 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
ख़जानों
और
अच्छे
स्थान
से
निकाल
लाए
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 58 )
[
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
]
-
الشعراء 58
وةرطيَران
ئایەت | 2990
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الشعراء 58 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
de
sus
tesoros
y
suntuosas
residencias.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 58 )
[
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
]
-
الشعراء 58
وةرطيَران
ئایەت | 2990
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الشعراء 58 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
خزانوں
اور
نفیس
قیام
گاہوں
سے
(بھی
نکال
دیا)،
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 58 )
[
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
]
-
الشعراء 58
وةرطيَران
ئایەت | 2990
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الشعراء 58 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
আর
ধনভান্ডার
ও
জমকালো
বাড়িঘর
থেকে,
--
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 58 )
[
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
]
-
الشعراء 58
وةرطيَران
ئایەت | 2990
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الشعراء 58 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
I
riznica
i
mjesta
plemenitog.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 58 )
[
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
]
-
الشعراء 58
وةرطيَران
ئایەت | 2990
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الشعراء 58 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
och
de
rikedomar
de
samlade
och
den
hedersamma
plats
[som
de
intog
i
vårt
land]."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 58 )
[
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
]
-
الشعراء 58
وةرطيَران
ئایەت | 2990
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir